NIV 1 “Do not mortals have hard service on earth? Are not their days like those of hired laborers? NIV 1 “Do not mortals have hard service on earth? Are not their days like those of hired laborers? NIV 2 Like a slave longing for the evening shadows, or a hired laborer waiting to be paid, NIV 2 Like a slave longing for the evening shadows, or a hired laborer waiting to be paid, NIV 3 so I have been allotted months of futility, and nights of misery have been assigned to me. NIV 3 so I have been allotted months of futility, and nights of misery have been assigned to me. NIV 4 When I lie down I think, ‘How long before I get up?’ The night drags on, and I toss and turn until dawn. NIV 4 When I lie down I think, ‘How long before I get up?’ The night drags on, and I toss and turn until dawn. NIV 5 My body is clothed with worms and scabs, my skin is broken and festering. NIV 5 My body is clothed with worms and scabs, my skin is broken and festering. NIV 6 “My days are swifter than a weaver’s shuttle, and they come to an end without hope. NIV 6 “My days are swifter than a weaver’s shuttle, and they come to an end without hope.
NIV 1 “Do not mortals have hard service on earth? Are not their days like those of hired laborers? NIV 2 Like a slave longing for the evening shadows, or a hired laborer waiting to be paid, NIV 3 so I have been allotted months of futility, and nights of misery have been assigned to me. NIV 4 When I lie down I think, ‘How long before I get up?’ The night drags on, and I toss and turn until dawn. NIV 5 My body is clothed with worms and scabs, my skin is broken and festering. NIV 6 “My days are swifter than a weaver’s shuttle, and they come to an end without hope.