Parallel Bible results for "john 9:1-23"

John 9:1-23

RHE

NIV

1 And Jesus passing by, saw a man who was blind from his birth.
1 As he went along, he saw a man blind from birth.
2 And his disciples asked him: Rabbi, who hath sinned, this man or his parents, that he should be born blind?
2 His disciples asked him, “Rabbi, who sinned, this man or his parents, that he was born blind?”
3 Jesus answered: Neither hath this man sinned, nor his parents; but that the works of God should be made manifest in him.
3 “Neither this man nor his parents sinned,” said Jesus, “but this happened so that the works of God might be displayed in him.
4 I must work the works of him that sent me, whilst it is day: the night cometh, when no man can work.
4 As long as it is day, we must do the works of him who sent me. Night is coming, when no one can work.
5 As long as I am in the world, I am the light of the world.
5 While I am in the world, I am the light of the world.”
6 When he had said these things, he spat on the ground and made clay of the spittle and spread the clay upon his eyes,
6 After saying this, he spit on the ground, made some mud with the saliva, and put it on the man’s eyes.
7 And said to him: Go, wash in the pool of Siloe, which is interpreted, Sent. He went therefore and washed: and he came seeing.
7 “Go,” he told him, “wash in the Pool of Siloam” (this word means “Sent”). So the man went and washed, and came home seeing.
8 The neighbours, therefore, and they who had seen him before that he was a beggar, said: Is not this he that sat and begged? Some said: This is he.
8 His neighbors and those who had formerly seen him begging asked, “Isn’t this the same man who used to sit and beg?”
9 But others said: No, but he is like him. But he said: I am he.
9 Some claimed that he was. Others said, “No, he only looks like him.” But he himself insisted, “I am the man.”
10 They said therefore to him: How were thy eyes opened?
10 “How then were your eyes opened?” they asked.
11 He answered: That man that is called Jesus made clay and anointed my eyes and said to me: Go to the pool of Siloe and wash. And I went: I washed: and I see.
11 He replied, “The man they call Jesus made some mud and put it on my eyes. He told me to go to Siloam and wash. So I went and washed, and then I could see.”
12 And they said to him: Where is he? He saith: I know not.
12 “Where is this man?” they asked him. “I don’t know,” he said.
13 They bring him that had been blind to the Pharisees.
13 They brought to the Pharisees the man who had been blind.
14 Now it was the sabbath, when Jesus made the clay and opened his eyes.
14 Now the day on which Jesus had made the mud and opened the man’s eyes was a Sabbath.
15 Again therefore the Pharisees asked him how he had received his sight. But he said to them: He put clay upon my eyes: and I washed: and I see.
15 Therefore the Pharisees also asked him how he had received his sight. “He put mud on my eyes,” the man replied, “and I washed, and now I see.”
16 Some therefore of the Pharisees said: This man is not of God, who keepeth not the sabbath. But others said: How can a man that is a sinner do such miracles? And there was a division among them.
16 Some of the Pharisees said, “This man is not from God, for he does not keep the Sabbath.” But others asked, “How can a sinner perform such signs?” So they were divided.
17 They say therefore to the blind man again: What sayest thou of him that hath opened thy eyes? And he said: He is a prophet.
17 Then they turned again to the blind man, “What have you to say about him? It was your eyes he opened.” The man replied, “He is a prophet.”
18 The Jews then did not believe concerning him, that he had been blind and had received his sight, until they called the parents of him that had received his sight,
18 They still did not believe that he had been blind and had received his sight until they sent for the man’s parents.
19 And asked them, saying: Is this your son, who you say was born blind? How then doth he now see?
19 “Is this your son?” they asked. “Is this the one you say was born blind? How is it that now he can see?”
20 His parents answered them and said: We know that this is our son and that he was born blind:
20 “We know he is our son,” the parents answered, “and we know he was born blind.
21 But how he now seeth, we know not: or who hath opened his eyes, we know not. Ask himself: he is of age: Let him speak for himself.
21 But how he can see now, or who opened his eyes, we don’t know. Ask him. He is of age; he will speak for himself.”
22 These things his parents said, because they feared the Jews: for the Jews had already agreed among themselves that if any man should confess him to be Christ, he should be put out of the synagogue.
22 His parents said this because they were afraid of the Jewish leaders, who already had decided that anyone who acknowledged that Jesus was the Messiah would be put out of the synagogue.
23 Therefore did his parents say: He is of age. Ask himself.
23 That was why his parents said, “He is of age; ask him.”
The Douay-Rheims Bible is in the public domain.
Scripture quoted by permission.  Quotations designated (NIV) are from THE HOLY BIBLE: NEW INTERNATIONAL VERSION®.  NIV®.  Copyright © 1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica.  All rights reserved worldwide.