Parallel Bible results for "leviticus 9"

Lìwèijì 9

CUVP

NIV

1 Dào le dì bá tiān , Móxī zhào le Yàlún hé tā érzi , bìng Yǐsèliè de zhòng zhǎnglǎo lái ,
1 On the eighth day Moses summoned Aaron and his sons and the elders of Israel.
2 Duì Yàlún shuō , nǐ dàng qǔ niú qún zhōng de yī zhǐ gōngniú dú zuò shú zuì jì , yī zhǐ gōng miányáng zuò Fánjì , dōu yào méiyǒu cánji de , xiàn zaì Yēhéhuá miànqián .
2 He said to Aaron, “Take a bull calf for your sin offering and a ram for your burnt offering, both without defect, and present them before the LORD.
3 Nǐ yĕ yào duì Yǐsèliè rén shuō , nǐmen dàng qǔ yī zhǐ gōng shānyáng zuò shú zuì jì , yòu qǔ yī zhǐ niúdú hé yī zhǐ miányáng gāo , dōu yào yī suì , méiyǒu cánji de , zuò Fánjì ,
3 Then say to the Israelites: ‘Take a male goat for a sin offering, a calf and a lamb—both a year old and without defect—for a burnt offering,
4 Yòu qǔ yī zhǐ gōngniú , yī zhǐ gōng miányáng zuò píngān jì , xiàn zaì Yēhéhuá miànqián , bìng qǔ diào yóu de sù jì , yīnwei jīntiān Yēhéhuá yào xiàng nǐmen xiǎnxiàn .
4 and an ox and a ram for a fellowship offering to sacrifice before the LORD, together with a grain offering mixed with olive oil. For today the LORD will appear to you.’ ”
5 Yúshì tāmen bǎ Móxī suǒ fēnfu de , daì dào huì mù qián , quánhuì zhòng dōu jìn qián lái , zhàn zaì Yēhéhuá miànqián .
5 They took the things Moses commanded to the front of the tent of meeting, and the entire assembly came near and stood before the LORD.
6 Móxī shuō , zhè shì Yēhéhuá fēnfu nǐmen suǒ dàng xíng de , Yēhéhuá de róngguāng jiù yào xiàng nǐmen xiǎnxiàn .
6 Then Moses said, “This is what the LORD has commanded you to do, so that the glory of the LORD may appear to you.”
7 Móxī duì Yàlún shuō , nǐ jiù jìn tán qián , xiàn nǐde shú zuì jì hé Fánjì , wéi zìjǐ yǔ bǎixìng shú zuì , yòu xiànshang bǎixìng de gōngwù , wéi tāmen shú zuì , dōu zhào Yēhéhuá suǒ fēnfu de .
7 Moses said to Aaron, “Come to the altar and sacrifice your sin offering and your burnt offering and make atonement for yourself and the people; sacrifice the offering that is for the people and make atonement for them, as the LORD has commanded.”
8 Yúshì , Yàlún jiù jìn tán qián , zǎi le wèi zìjǐ zuò shú zuì jì de niúdú .
8 So Aaron came to the altar and slaughtered the calf as a sin offering for himself.
9 Yàlún de érzi bǎ xiĕ/xuè fèng gĕi tā , tā jiù bǎ zhítou zhàn zaì xuè zhōng , mā zaì tán de sì jiǎo shàng , yòu bǎ xuè dǎo zaì tán jiǎo nàli .
9 His sons brought the blood to him, and he dipped his finger into the blood and put it on the horns of the altar; the rest of the blood he poured out at the base of the altar.
10 Wéiyǒu shú zuì jì de zhīyóu hé yàozi , bìng gān shàng qǔ de wǎngzi , dōu shāo zaì tán shàng , shì zhào Yēhéhuá suǒ fēnfu Móxī de .
10 On the altar he burned the fat, the kidneys and the long lobe of the liver from the sin offering, as the LORD commanded Moses;
11 Yòu yòng huǒ jiàng ròu hé pí shāo zaì yíng waì .
11 the flesh and the hide he burned up outside the camp.
12 Yàlún zǎi le Fánjì shēng , tā érzi bǎ xuè dìgĕi tā , tā jiù sǎ zaì tán de zhōuwéi ,
12 Then he slaughtered the burnt offering. His sons handed him the blood, and he splashed it against the sides of the altar.
13 Yòu bǎ Fánjì yī kuaì yī kuaì dì , lián tóu dìgĕi tā , tā dōu shāo zaì tán shàng .
13 They handed him the burnt offering piece by piece, including the head, and he burned them on the altar.
14 Yòu xǐ le zàng fǔ hé tuǐ , shāo zaì tán shàng de Fánjì shàng .
14 He washed the internal organs and the legs and burned them on top of the burnt offering on the altar.
15 Tā fèng shàng bǎixìng de gōngwù , bǎ nà gĕi bǎixìng zuò shú zuì jì/zhaì de gōng shānyáng zǎi le , wéi zuì xiànshang , hé xiān xiàn de yíyàng .
15 Aaron then brought the offering that was for the people. He took the goat for the people’s sin offering and slaughtered it and offered it for a sin offering as he did with the first one.
16 Yĕ fèng shàng Fánjì , zhàolì ér xiàn .
16 He brought the burnt offering and offered it in the prescribed way.
17 Tā yòu fèng shàng sù jì , cóng qízhōng qǔ yī mǎn bǎ , shāo zaì tán shàng , zhè shì zaì zǎochen de Fánjì yǐwaì .
17 He also brought the grain offering, took a handful of it and burned it on the altar in addition to the morning’s burnt offering.
18 Yàlún zǎi le nà gĕi bǎixìng zuò píngān jì de gōngniú hé gōng miányáng . tā érzi bǎ xuè dìgĕi tā , tā jiù sǎ zaì tán de zhōuwéi .
18 He slaughtered the ox and the ram as the fellowship offering for the people. His sons handed him the blood, and he splashed it against the sides of the altar.
19 Yòu bǎ gōngniú hé gōng miányáng de zhīyóu , féi wĕiba , bìng gaì zàng de zhīyóu yǔ yàozi , hé gān shàng de wǎngzi , dōu dìgĕi tā .
19 But the fat portions of the ox and the ram—the fat tail, the layer of fat, the kidneys and the long lobe of the liver—
20 Bǎ zhīyóu fàng zaì xiōng shàng , tā jiù bǎ zhīyóu shāo zaì tán shàng .
20 these they laid on the breasts, and then Aaron burned the fat on the altar.
21 Xiōng hé yòu tuǐ , Yàlún dàng zuò yáo jì , zaì Yēhéhuá miànqián yáo yī yáo , dōu shì zhào Móxī suǒ fēnfu de .
21 Aaron waved the breasts and the right thigh before the LORD as a wave offering, as Moses commanded.
22 Yàlún xiàng bǎixìng jǔ shǒu , wèi tāmen zhùfú . tā xiàn le shú zuì jì , Fánjì , píngān jì jiù xià lái le .
22 Then Aaron lifted his hands toward the people and blessed them. And having sacrificed the sin offering, the burnt offering and the fellowship offering, he stepped down.
23 Móxī , Yàlún jìnrù huì mù , yòu chūlai wèi bǎixìng zhùfú , Yēhéhuá de róngguāng jiù xiàng zhòng mín xiǎnxiàn .
23 Moses and Aaron then went into the tent of meeting. When they came out, they blessed the people; and the glory of the LORD appeared to all the people.
24 Yǒu huǒ cóng Yēhéhuá miànqián chūlai , zaì tán shàng shāo jìn Fánjì hé zhīyóu , zhòng mín yī jiàn , jiù dōu huānhū , fǔfú zaì dì .
24 Fire came out from the presence of the LORD and consumed the burnt offering and the fat portions on the altar. And when all the people saw it, they shouted for joy and fell facedown.
Public Domain
Scripture quoted by permission.  Quotations designated (NIV) are from THE HOLY BIBLE: NEW INTERNATIONAL VERSION®.  NIV®.  Copyright © 1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica.  All rights reserved worldwide.