Parallel Bible results for "luke 12:13-23"

Lucas 12:13-23

NTV

NIV

13 Parábola del rico insensato<br />Entonces alguien de la multitud exclamó:<br />—Maestro, por favor, dile a mi hermano que divida la herencia de nuestro padre conmigo.
13 Someone in the crowd said to him, “Teacher, tell my brother to divide the inheritance with me.”
14 Jesús le respondió:
14 Jesus replied, “Man, who appointed me a judge or an arbiter between you?”
15 Y luego dijo:
15 Then he said to them, “Watch out! Be on your guard against all kinds of greed; life does not consist in an abundance of possessions.”
16 Luego les contó una historia:
16 And he told them this parable: “The ground of a certain rich man yielded an abundant harvest.
17 Se dijo a sí mismo: “¿Qué debo hacer? No tengo lugar para almacenar todas mis cosechas”.
17 He thought to himself, ‘What shall I do? I have no place to store my crops.’
18 Entonces pensó: “Ya sé. Tiraré abajo mis graneros y construiré unos más grandes. Así tendré lugar suficiente para almacenar todo mi trigo y mis otros bienes.
18 “Then he said, ‘This is what I’ll do. I will tear down my barns and build bigger ones, and there I will store my surplus grain.
19 Luego me pondré cómodo y me diré a mí mismo: ‘Amigo mío, tienes almacenado para muchos años. ¡Relájate! ¡Come y bebe y diviértete!’”.
19 And I’ll say to myself, “You have plenty of grain laid up for many years. Take life easy; eat, drink and be merry.” ’
20 »Pero Dios le dijo: “¡Necio! Vas a morir esta misma noche. ¿Y quién se quedará con todo aquello por lo que has trabajado?”.
20 “But God said to him, ‘You fool! This very night your life will be demanded from you. Then who will get what you have prepared for yourself?’
21 »Así es, el que almacena riquezas terrenales pero no es rico en su relación con Dios es un necio».
21 “This is how it will be with whoever stores up things for themselves but is not rich toward God.”
22 Enseñanza acerca del dinero y las posesiones<br />Luego, dirigiéndose a sus discípulos, dijo:
22 Then Jesus said to his disciples: “Therefore I tell you, do not worry about your life, what you will eat; or about your body, what you will wear.
23 Pues la vida es más que la comida, y el cuerpo es más que la ropa.
23 For life is more than food, and the body more than clothes.
Esta Biblia es una edición de la Santa Biblia, Nueva Traducción Viviente. La Santa Biblia, Nueva Traducción Viviente, © Tyndale House Foundation, 2010. Todos los derechos reservados. Visite Tyndale en Internet: www.BibliaNTV.com y www.tyndaleespanol.com.
Scripture quoted by permission.  Quotations designated (NIV) are from THE HOLY BIBLE: NEW INTERNATIONAL VERSION®.  NIV®.  Copyright © 1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica.  All rights reserved worldwide.