Parallel Bible results for "luke 1:57-80"

Lucas 1:57-80

NTV

NIV

57 Nacimiento de Juan el Bautista<br />Cuando se cumplió el tiempo para que naciera el bebé, Elisabet dio a luz un hijo varón.
57 When it was time for Elizabeth to have her baby, she gave birth to a son.
58 Todos sus vecinos y parientes se alegraron al enterarse de que Dios había sido tan misericordioso con ella.
58 Her neighbors and relatives heard that the Lord had shown her great mercy, and they shared her joy.
59 Cuando el bebé cumplió ocho días, todos se reunieron para la ceremonia de circuncisión. Querían ponerle por nombre Zacarías como su padre,
59 On the eighth day they came to circumcise the child, and they were going to name him after his father Zechariah,
60 pero Elisabet dijo:<br />—¡No! ¡Su nombre es Juan!
60 but his mother spoke up and said, “No! He is to be called John.”
61 —¿Cómo? —exclamaron—. No hay nadie en tu familia con ese nombre.
61 They said to her, “There is no one among your relatives who has that name.”
62 Entonces, le preguntaron por gestos al padre cómo quería que se llamara.
62 Then they made signs to his father, to find out what he would like to name the child.
63 Zacarías pidió con señas que le dieran una tablilla para escribir y, para sorpresa de todos, escribió: «Su nombre es Juan».
63 He asked for a writing tablet, and to everyone’s astonishment he wrote, “His name is John.”
64 Al instante Zacarías pudo hablar de nuevo y comenzó a alabar a Dios.
64 Immediately his mouth was opened and his tongue set free, and he began to speak, praising God.
65 Todo el vecindario se llenó de temor reverente, y la noticia de lo que había sucedido corrió por todas las colinas de Judea.
65 All the neighbors were filled with awe, and throughout the hill country of Judea people were talking about all these things.
66 Los que la oían meditaban sobre los acontecimientos y se preguntaban: «¿Qué llegará a ser este niño?». Pues la mano del Señor estaba sobre él de una manera especial.
66 Everyone who heard this wondered about it, asking, “What then is this child going to be?” For the Lord’s hand was with him.
67 Profecía de Zacarías<br />Entonces su padre, Zacarías, se llenó del Espíritu Santo y dio la siguiente profecía:
67 His father Zechariah was filled with the Holy Spirit and prophesied:
68 «Alaben al Señor, el Dios de Israel,<br />porque ha visitado y redimido a su pueblo.
68 “Praise be to the Lord, the God of Israel, because he has come to his people and redeemed them.
69 Nos envió un poderoso Salvador<br />del linaje real de su siervo David,
69 He has raised up a horn of salvation for us in the house of his servant David
70 como lo prometió<br />mediante sus santos profetas hace mucho tiempo.
70 (as he said through his holy prophets of long ago),
71 Ahora seremos rescatados de nuestros enemigos<br />y de todos los que nos odian.
71 salvation from our enemies and from the hand of all who hate us—
72 Él ha sido misericordioso con nuestros antepasados<br />al recordar su pacto sagrado,
72 to show mercy to our ancestors and to remember his holy covenant,
73 el pacto que prometió mediante un juramento<br />a nuestro antepasado Abraham.
73 the oath he swore to our father Abraham:
74 Hemos sido rescatados de nuestros enemigos<br />para poder servir a Dios sin temor,
74 to rescue us from the hand of our enemies, and to enable us to serve him without fear
75 en santidad y justicia,<br />mientras vivamos.
75 in holiness and righteousness before him all our days.
76 »Y tú, mi pequeño hijo,<br />serás llamado profeta del Altísimo,<br />porque prepararás el camino para el Señor.
76 And you, my child, will be called a prophet of the Most High; for you will go on before the Lord to prepare the way for him,
77 Dirás a su pueblo cómo encontrar la salvación<br />mediante el perdón de sus pecados.
77 to give his people the knowledge of salvation through the forgiveness of their sins,
78 Gracias a la tierna misericordia de Dios,<br />la luz matinal del cielo está a punto de brillar entre nosotros,
78 because of the tender mercy of our God, by which the rising sun will come to us from heaven
79 para dar luz a los que están en oscuridad y en sombra de muerte,<br />y para guiarnos al camino de la paz».
79 to shine on those living in darkness and in the shadow of death, to guide our feet into the path of peace.”
80 Juan creció y se fortaleció en espíritu. Y vivió en el desierto hasta que comenzó su ministerio público a Israel.
80 And the child grew and became strong in spirit ; and he lived in the wilderness until he appeared publicly to Israel.
Esta Biblia es una edición de la Santa Biblia, Nueva Traducción Viviente. La Santa Biblia, Nueva Traducción Viviente, © Tyndale House Foundation, 2010. Todos los derechos reservados. Visite Tyndale en Internet: www.BibliaNTV.com y www.tyndaleespanol.com.
Scripture quoted by permission.  Quotations designated (NIV) are from THE HOLY BIBLE: NEW INTERNATIONAL VERSION®.  NIV®.  Copyright © 1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica.  All rights reserved worldwide.