Parallel Bible results for "marcos 1:12-22"

Marcos 1:12-22

BLA

NIV

12 Enseguida el Espíritu le impulsó<***> a ir al desierto.
12 At once the Spirit sent him out into the wilderness,
13 Y estuvo en el desierto cuarenta días, siendo tentado por Satanás; y estaba entre las fieras, y los ángeles le servían.
13 and he was in the wilderness forty days, being tempted by Satan. He was with the wild animals, and angels attended him.
14 Después que Juan había sido encarcelado, Jesús vino a Galilea proclamando el evangelio de Dios,
14 After John was put in prison, Jesus went into Galilee, proclaiming the good news of God.
15 y diciendo: El tiempo se ha cumplido y el reino de Dios se ha acercado; arrepentíos y creed en el evangelio.
15 “The time has come,” he said. “The kingdom of God has come near. Repent and believe the good news!”
16 Mientras caminaba junto al mar de Galilea, vio a Simón y a Andrés, hermano de Simón, echando una red en el mar, porque eran pescadores.
16 As Jesus walked beside the Sea of Galilee, he saw Simon and his brother Andrew casting a net into the lake, for they were fishermen.
17 Y Jesús les dijo: Seguidme, y yo haré que seáis pescadores de hombres.
17 “Come, follow me,” Jesus said, “and I will send you out to fish for people.”
18 Y dejando al instante las redes, le siguieron.
18 At once they left their nets and followed him.
19 Yendo un poco más adelante vio a Jacobo , el hijo de Zebedeo, y a su hermano Juan, los cuales estaban también en la barca, remendando las redes.
19 When he had gone a little farther, he saw James son of Zebedee and his brother John in a boat, preparing their nets.
20 Y al instante los llamó; y ellos, dejando a su padre Zebedeo en la barca con los jornaleros, se fueron tras El.
20 Without delay he called them, and they left their father Zebedee in the boat with the hired men and followed him.
21 Entraron<***> en Capernaúm; y enseguida, en el día de reposo entrando Jesús en la sinagoga comenzó a enseñar.
21 They went to Capernaum, and when the Sabbath came, Jesus went into the synagogue and began to teach.
22 Y se admiraban de su enseñanza; porque les enseñaba como quien tiene autoridad, y no como los escribas.
22 The people were amazed at his teaching, because he taught them as one who had authority, not as the teachers of the law.
La Biblia de las Américas Derechos de Autor © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, All rights reserved. For Permission to Quote Information, visit http://www.lockman.org.
Scripture quoted by permission.  Quotations designated (NIV) are from THE HOLY BIBLE: NEW INTERNATIONAL VERSION®.  NIV®.  Copyright © 1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica.  All rights reserved worldwide.