Parallel Bible results for Mateus 22:1-9

Almeida Atualizada (Portuguese)

New International Version

Mateus 22:1-9

AA 1 Então Jesus tornou a falar-lhes por parábolas, dizendo: NIV 1 Jesus spoke to them again in parables, saying: AA 2 O reino dos céus é semelhante a um rei que celebrou as bodas de seu filho. NIV 2 “The kingdom of heaven is like a king who prepared a wedding banquet for his son. AA 3 Enviou os seus servos a chamar os convidados para as bodas, e estes não quiseram vir. NIV 3 He sent his servants to those who had been invited to the banquet to tell them to come, but they refused to come. AA 4 Depois enviou outros servos, ordenando: Dizei aos convidados: Eis que tenho o meu jantar preparado; os meus bois e cevados já estão mortos, e tudo está pronto; vinde �s bodas. NIV 4 “Then he sent some more servants and said, ‘Tell those who have been invited that I have prepared my dinner: My oxen and fattened cattle have been butchered, and everything is ready. Come to the wedding banquet.’ AA 5 Eles, porém, não fazendo caso, foram, um para o seu campo, outro para o seu negócio; NIV 5 “But they paid no attention and went off—one to his field, another to his business. AA 6 e os outros, apoderando-se dos servos, os ultrajaram e mataram. NIV 6 The rest seized his servants, mistreated them and killed them. AA 7 Mas o rei encolerizou-se; e enviando os seus exércitos, destruiu aqueles homicidas, e incendiou a sua cidade. NIV 7 The king was enraged. He sent his army and destroyed those murderers and burned their city. AA 8 Então disse aos seus servos: As bodas, na verdade, estão preparadas, mas os convidados não eram dignos. NIV 8 “Then he said to his servants, ‘The wedding banquet is ready, but those I invited did not deserve to come. AA 9 Ide, pois, pelas encruzilhadas dos caminhos, e a quantos encontrardes, convidai-os para as bodas. NIV 9 So go to the street corners and invite to the banquet anyone you find.’

California - Do Not Sell My Personal Information  California - CCPA Notice