Parallel Bible results for "matthew 3"

Mǎtaìfúyīn 3

CUVP

NIV

1 Nàshí , yǒu shīxǐdeYuēhàn chūlai , zaì Yóutaì de kuàngyĕ chuán dào , shuō ,
1 In those days John the Baptist came, preaching in the wilderness of Judea
2 Tiānguó jìn le , nǐmen yīngdāng huǐgǎi .
2 and saying, “Repent, for the kingdom of heaven has come near.”
3 Zhè rén jiù shì xiānzhī Yǐsaìyà suǒ shuō de , tā shuō , zaì kuàngyĕ yǒu rén shēng hǎn zhe shuō , yùbeì zhǔ de dào , xiū zhí tāde lù .
3 This is he who was spoken of through the prophet Isaiah: “A voice of one calling in the wilderness, ‘Prepare the way for the Lord, make straight paths for him.’ ”
4 Zhè Yuēhàn shēn chuān luòtuo maó de yīfu , yào shù pí daì , chī de shì huángchóng yĕ mì .
4 John’s clothes were made of camel’s hair, and he had a leather belt around his waist. His food was locusts and wild honey.
5 Nàshí , Yēlùsǎlĕng hé Yóutaì quán dì , bìng Yuēdànhé yī daì dìfang de rén , dōu chū qu dào Yuēhàn nàli .
5 People went out to him from Jerusalem and all Judea and the whole region of the Jordan.
6 Chéngrèn tāmende zuì , zaì Yuēdànhé lǐ shòu tāde xǐ .
6 Confessing their sins, they were baptized by him in the Jordan River.
7 Yuēhàn kànjian xǔduō Fǎlìsaìrén hé Sādūgāi rén , yĕ lái shòuxǐ , jiù duì tāmen shuō , dúshé de zhǒngleì , sheí zhǐshì nǐmen taóbì jiānglái de fèn nù ne .
7 But when he saw many of the Pharisees and Sadducees coming to where he was baptizing, he said to them: “You brood of vipers! Who warned you to flee from the coming wrath?
8 Nǐmen yào jiē chū guǒzi lái , yǔ huǐgǎi de xīn xiāngchèn .
8 Produce fruit in keeping with repentance.
9 Búyào zìjǐ xīnli shuō , yǒu Yàbólāhǎn wéi wǒmen de zǔzong . wǒ gàosu nǐmen , shén néng cóng zhèxie shítou zhōng gĕi Yàbólāhǎn xīngqǐ zǐsūn lái .
9 And do not think you can say to yourselves, ‘We have Abraham as our father.’ I tell you that out of these stones God can raise up children for Abraham.
10 Xiànzaì fǔzi yǐjing fàng zaì shùgēn shang , fán bù jiē hǎo guǒzi de shù , jiù kǎn xià lái , diū zaì huǒ lǐ .
10 The ax is already at the root of the trees, and every tree that does not produce good fruit will be cut down and thrown into the fire.
11 Wǒ shì yòng shuǐ gĕi nǐmen shīxǐ , jiào nǐmen huǐgǎi . dàn nà zaì wǒ yǐhòu lái de , nénglì bǐ wǒ gèng dà , wǒ jiù shì gĕi tā tí xié , yĕ bú peì . tā yào yòng Shènglíng yǔ huǒ gĕi nǐmen shīxǐ .
11 “I baptize you with water for repentance. But after me comes one who is more powerful than I, whose sandals I am not worthy to carry. He will baptize you with the Holy Spirit and fire.
12 Tā shǒu lǐ ná zhe bòji , yào yáng jìng tāde cháng , bǎ maìzi shōu zaì cāng lǐ , bǎ kāng yòng bú miè de huǒshào jìn le .
12 His winnowing fork is in his hand, and he will clear his threshing floor, gathering his wheat into the barn and burning up the chaff with unquenchable fire.”
13 Dāngxià , Yēsū cóng Jiālìlì lái dào Yuēdànhé , jiàn le Yuēhàn , yào shòu tāde xǐ .
13 Then Jesus came from Galilee to the Jordan to be baptized by John.
14 Yuēhàn xiǎng yào lán zhù tā , shuō , wǒ dāng shòu nǐde xǐ , nǐ fǎn dào shàng wǒ zhèlǐ lái ma .
14 But John tried to deter him, saying, “I need to be baptized by you, and do you come to me?”
15 Yēsū huídá shuō , nǐ zànqiĕ xǔ wǒ . yīnwei wǒmen lǐ dāng zhèyàng jìn zhū bān de yì . ( huò zuò lǐ ) yúshì Yuēhàn xǔ le tā .
15 Jesus replied, “Let it be so now; it is proper for us to do this to fulfill all righteousness.” Then John consented.
16 Yēsū shòu le xǐ , suí jì cóng shuǐ lǐ shàng lái . tiān hūrán wèi tā kāi le , jiù kànjian shén de líng , fǎngfú gēzi jiàng xià , luò zaì tā shēnshang .
16 As soon as Jesus was baptized, he went up out of the water. At that moment heaven was opened, and he saw the Spirit of God descending like a dove and alighting on him.
17 Cóng tiān shang yǒu shēngyīn shuō , zhè shì wǒde aì zǐ , wǒ suǒ xǐyuè de .
17 And a voice from heaven said, “This is my Son, whom I love; with him I am well pleased.”
Public Domain
Scripture quoted by permission.  Quotations designated (NIV) are from THE HOLY BIBLE: NEW INTERNATIONAL VERSION®.  NIV®.  Copyright © 1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica.  All rights reserved worldwide.