Parallel Bible results for "matthew 5:1-26"

Matthew 5:1-26

NAS

NIV

1 When Jesus saw the crowds, He went up on the mountain; and after He sat down, His disciples came to Him.
1 Now when Jesus saw the crowds, he went up on a mountainside and sat down. His disciples came to him,
2 He opened His mouth and began to teach them, saying,
2 and he began to teach them. He said:
3 "Blessed are the poor in spirit, for theirs is the kingdom of heaven.
3 “Blessed are the poor in spirit, for theirs is the kingdom of heaven.
4 "Blessed are those who mourn, for they shall be comforted.
4 Blessed are those who mourn, for they will be comforted.
5 "Blessed are the gentle, for they shall inherit the earth.
5 Blessed are the meek, for they will inherit the earth.
6 "Blessed are those who hunger and thirst for righteousness, for they shall be satisfied.
6 Blessed are those who hunger and thirst for righteousness, for they will be filled.
7 "Blessed are the merciful, for they shall receive mercy.
7 Blessed are the merciful, for they will be shown mercy.
8 "Blessed are the pure in heart, for they shall see God.
8 Blessed are the pure in heart, for they will see God.
9 "Blessed are the peacemakers, for they shall be called sons of God.
9 Blessed are the peacemakers, for they will be called children of God.
10 "Blessed are those who have been persecuted for the sake of righteousness, for theirs is the kingdom of heaven.
10 Blessed are those who are persecuted because of righteousness, for theirs is the kingdom of heaven.
11 "Blessed are you when people insult you and persecute you, and falsely say all kinds of evil against you because of Me.
11 “Blessed are you when people insult you, persecute you and falsely say all kinds of evil against you because of me.
12 "Rejoice and be glad, for your reward in heaven is great; for in the same way they persecuted the prophets who were before you.
12 Rejoice and be glad, because great is your reward in heaven, for in the same way they persecuted the prophets who were before you.
13 "You are the salt of the earth; but if the salt has become tasteless, how can it be made salty again? It is no longer good for anything, except to be thrown out and trampled under foot by men.
13 “You are the salt of the earth. But if the salt loses its saltiness, how can it be made salty again? It is no longer good for anything, except to be thrown out and trampled underfoot.
14 "You are the light of the world. A city set on a hill cannot be hidden;
14 “You are the light of the world. A town built on a hill cannot be hidden.
15 nor does anyone light a lamp and put it under a basket, but on the lampstand, and it gives light to all who are in the house.
15 Neither do people light a lamp and put it under a bowl. Instead they put it on its stand, and it gives light to everyone in the house.
16 "Let your light shine before men in such a way that they may see your good works, and glorify your Father who is in heaven.
16 In the same way, let your light shine before others, that they may see your good deeds and glorify your Father in heaven.
17 "Do not think that I came to abolish the Law or the Prophets; I did not come to abolish but to fulfill.
17 “Do not think that I have come to abolish the Law or the Prophets; I have not come to abolish them but to fulfill them.
18 "For truly I say to you, until heaven and earth pass away, not the smallest letter or stroke shall pass from the Law until all is accomplished.
18 For truly I tell you, until heaven and earth disappear, not the smallest letter, not the least stroke of a pen, will by any means disappear from the Law until everything is accomplished.
19 "Whoever then annuls one of the least of these commandments, and teaches others to do the same, shall be called least in the kingdom of heaven; but whoever keeps and teaches them, he shall be called great in the kingdom of heaven.
19 Therefore anyone who sets aside one of the least of these commands and teaches others accordingly will be called least in the kingdom of heaven, but whoever practices and teaches these commands will be called great in the kingdom of heaven.
20 "For I say to you that unless your righteousness surpasses that of the scribes and Pharisees, you will not enter the kingdom of heaven.
20 For I tell you that unless your righteousness surpasses that of the Pharisees and the teachers of the law, you will certainly not enter the kingdom of heaven.
21 "You have heard that the ancients were told, 'YOU SHALL NOT COMMIT MURDER ' and 'Whoever commits murder shall be liable to the court.'
21 “You have heard that it was said to the people long ago, ‘You shall not murder,and anyone who murders will be subject to judgment.’
22 "But I say to you that everyone who is angry with his brother shall be guilty before the court; and whoever says to his brother, 'You good-for-nothing,' shall be guilty before the supreme court; and whoever says, 'You fool,' shall be guilty enough to go into the fiery hell.
22 But I tell you that anyone who is angry with a brother or sister will be subject to judgment. Again, anyone who says to a brother or sister, ‘Raca,’ is answerable to the court. And anyone who says, ‘You fool!’ will be in danger of the fire of hell.
23 "Therefore if you are presenting your offering at the altar, and there remember that your brother has something against you,
23 “Therefore, if you are offering your gift at the altar and there remember that your brother or sister has something against you,
24 leave your offering there before the altar and go; first be reconciled to your brother, and then come and present your offering.
24 leave your gift there in front of the altar. First go and be reconciled to them; then come and offer your gift.
25 "Make friends quickly with your opponent at law while you are with him on the way, so that your opponent may not hand you over to the judge, and the judge to the officer, and you be thrown into prison.
25 “Settle matters quickly with your adversary who is taking you to court. Do it while you are still together on the way, or your adversary may hand you over to the judge, and the judge may hand you over to the officer, and you may be thrown into prison.
26 "Truly I say to you, you will not come out of there until you have paid up the last cent.
26 Truly I tell you, you will not get out until you have paid the last penny.
New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, California.  All rights reserved.
Scripture quoted by permission.  Quotations designated (NIV) are from THE HOLY BIBLE: NEW INTERNATIONAL VERSION®.  NIV®.  Copyright © 1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica.  All rights reserved worldwide.