Parallel Bible results for "nehemiah 6"

Níxīmǐjì 6

CUVP

NIV

1 Sānbālā , Duōbǐyǎ , Yalābó rén Jīshàn , hé wǒmen qíyú de chóudí , tīngjian wǒ yǐjing xiū wán le chéngqiáng , qízhōng méiyǒu pòliè zhī chù ( nàshí wǒ hái méiyǒu ān mén shān ) .
1 When word came to Sanballat, Tobiah, Geshem the Arab and the rest of our enemies that I had rebuilt the wall and not a gap was left in it—though up to that time I had not set the doors in the gates—
2 Sānbālā hé Jīshàn jiù dǎfa rén lái jiàn wǒ , shuō , qǐng nǐ lái , wǒmen zaì Anuó píngyuán de yī gè cūnzhuāng xiāng huì . tāmen què xiǎng haì wǒ .
2 Sanballat and Geshem sent me this message: “Come, let us meet together in one of the villages on the plain of Ono.” But they were scheming to harm me;
3 Yúshì wǒ chāiqiǎn rén qù jiàn tāmen , shuō , wǒ xiànzaì bànlǐ dà gōng , bùnéng xià qù . yān néng tíng gōng xià qù jiàn nǐmen ne .
3 so I sent messengers to them with this reply: “I am carrying on a great project and cannot go down. Why should the work stop while I leave it and go down to you?”
4 Tāmen zhèyàng sì cì dǎfa rén lái jiàn wǒ , wǒ dōu rúcǐ huídá tāmen .
4 Four times they sent me the same message, and each time I gave them the same answer.
5 Sānbālā dì wǔ cì dǎfa púrén lái jiàn wǒ , shǒu lǐ ná zhe wèi fēng de xìn ,
5 Then, the fifth time, Sanballat sent his aide to me with the same message, and in his hand was an unsealed letter
6 Xìn shang xiĕ zhe shuō , waìbāngrén zhōng yǒu fēngshēng , Jiāshīmù( jiù shì Jīshàn jiàn èr zhāng shí jiǔ jié ) yĕ shuō , nǐ hé Yóudà rén móu fǎn , xiūzào chéngqiáng , nǐ yào zuò tāmende wáng .
6 in which was written: “It is reported among the nations—and Geshem says it is true—that you and the Jews are plotting to revolt, and therefore you are building the wall. Moreover, according to these reports you are about to become their king
7 Nǐ yòu paì xiānzhī zaì Yēlùsǎlĕng zhǐ zhe nǐ xuānjiǎng , shuō zaì Yóudà yǒu wáng . xiànzaì zhè huà bì chuán yǔ wáng zhī . suǒyǐ qǐng nǐ lái , yǔ wǒmen bǐcǐ shāngyì .
7 and have even appointed prophets to make this proclamation about you in Jerusalem: ‘There is a king in Judah!’ Now this report will get back to the king; so come, let us meet together.”
8 Wǒ jiù chāiqiǎn rén qù jiàn tā , shuō , nǐ suǒ shuō de zhè shì , yígaì méiyǒu , shì nǐ xīnli niēzào de .
8 I sent him this reply: “Nothing like what you are saying is happening; you are just making it up out of your head.”
9 Tāmen dōu yào shǐ wǒmen jùpà , yìsi shuō , tāmende shǒu bì ruǎnfuò , yǐzhì gōngzuò bùnéng chéngjiù . shén a , qiú nǐ jiāngù wǒde shǒu .
9 They were all trying to frighten us, thinking, “Their hands will get too weak for the work, and it will not be completed.” But I prayed, “Now strengthen my hands.”
10 Wǒ dào le Mǐxīdàbiéde sūnzi , Dìláiyǎ de érzi Shìmǎyǎ jiā lǐ . nàshí , tā bì mén bù chū . tā shuō , wǒmen bù rú zaì shén de diàn lǐ huì miàn , jiāng diàn mén guān suǒ . yīnwei tāmen yào lái shā nǐ , shì yè lǐ lái shā nǐ .
10 One day I went to the house of Shemaiah son of Delaiah, the son of Mehetabel, who was shut in at his home. He said, “Let us meet in the house of God, inside the temple, and let us close the temple doors, because men are coming to kill you—by night they are coming to kill you.”
11 Wǒ shuō , xiàng wǒ zhèyàng de rén qǐ yào taópǎo ne . xiàng wǒ zhèyàng de rén qǐnéng jìnrù diàn lǐ bǎoquán shēngmìng ne . wǒ bù jìn qù .
11 But I said, “Should a man like me run away? Or should someone like me go into the temple to save his life? I will not go!”
12 Wǒ kàn míng shén méiyǒu chāiqiǎn tā , shì tā zìjǐ shuō zhè huà gōngjī wǒ , shì Duōbǐyǎ hé Sānbālā huì mǎi le tā .
12 I realized that God had not sent him, but that he had prophesied against me because Tobiah and Sanballat had hired him.
13 Huì mǎi tāde yuángù , shì yào jiào wǒ jùpà , yīcóng tā fàn zuì , tāmen hǎo chuányáng è yán huǐbàng wǒ .
13 He had been hired to intimidate me so that I would commit a sin by doing this, and then they would give me a bad name to discredit me.
14 Wǒde shén a , Duōbǐyǎ , Sānbālā , nǚ xiānzhī Nuóyà dǐ , hé qíyú de xiānzhī yào jiào wǒ jùpà , qiú nǐ jìniàn tāmen suǒ xíng de zhèxie shì .
14 Remember Tobiah and Sanballat, my God, because of what they have done; remember also the prophet Noadiah and how she and the rest of the prophets have been trying to intimidate me.
15 Yǐ lù yuè èr shí wǔ rì , chéngqiáng xiū wán le , gōng xiū le wǔ shí èr tiān .
15 So the wall was completed on the twenty-fifth of Elul, in fifty-two days.
16 Wǒmen yīqiè chóudí , sìwéi de waìbāngrén tīngjian le biàn jùpà , chóu méi bù zhǎn . yīnwei jiàn zhè gōngzuò wánchéng shì chū hū wǒmen de shén .
16 When all our enemies heard about this, all the surrounding nations were afraid and lost their self-confidence, because they realized that this work had been done with the help of our God.
17 Zaì nàxiē rìzi , Yóudà de guìzhòu lǚcì jì xìn yǔ Duōbǐyǎ , Duōbǐyǎ yĕ lái xìn yǔ tāmen .
17 Also, in those days the nobles of Judah were sending many letters to Tobiah, and replies from Tobiah kept coming to them.
18 Zaì Yóudà yǒu xǔduō rén yǔ Duōbǐyǎ jié méng . yīn tā shì yà lā de érzi , Shìjiāní de nǚxù , bìngqiĕ tāde érzi , yuē hǎ nán qǔ le Bǐlìjiāérzi , Mǐshūlán de nǚér wèi qī .
18 For many in Judah were under oath to him, since he was son-in-law to Shekaniah son of Arah, and his son Jehohanan had married the daughter of Meshullam son of Berekiah.
19 Tāmen cháng zaì wǒ miànqián shuō Duōbǐyǎ de shàn xíng , yĕ jiāng wǒde huà chuán yǔ tā . Duōbǐyǎ yòu cháng jì xìn lái , yào jiào wǒ jùpà .
19 Moreover, they kept reporting to me his good deeds and then telling him what I said. And Tobiah sent letters to intimidate me.
Public Domain
Scripture quoted by permission.  Quotations designated (NIV) are from THE HOLY BIBLE: NEW INTERNATIONAL VERSION®.  NIV®.  Copyright © 1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica.  All rights reserved worldwide.