Parallel Bible results for "numbers 5"

Mínshùjì 5

CUVP

NIV

1 Yēhéhuá xiǎoyù Móxī shuō ,
1 The LORD said to Moses,
2 Nǐ fēnfu Yǐsèliè rén , shǐ yīqiè zhǎngdà mā fēng de , huàn lòu zhēng de , bìng yīn sǐ shī bú jiéjìng de , dōu chū yíng waì qù .
2 “Command the Israelites to send away from the camp anyone who has a defiling skin disease or a discharge of any kind, or who is ceremonially unclean because of a dead body.
3 Wúlùn nánnǚ dōu yào shǐ tāmen chū dào yíng waì , miǎndé wūhuì tāmende yíng . zhè yíng shì wǒ suǒ zhù de .
3 Send away male and female alike; send them outside the camp so they will not defile their camp, where I dwell among them.”
4 Yǐsèliè rén jiù zhèyàng xíng , shǐ tāmen chū dào yíng waì . Yēhéhuá zĕnyàng fēnfu Móxī , Yǐsèliè rén jiù zĕnyàng xíng le .
4 The Israelites did so; they sent them outside the camp. They did just as the LORD had instructed Moses.
5 Yēhéhuá duì Móxī shuō ,
5 The LORD said to Moses,
6 Nǐ xiǎoyù Yǐsèliè rén shuō , wúlùn nánnǚ , ruò fàn le rén suǒ cháng fàn de zuì , yǐzhì gānfàn Yēhéhuá , nà rén jiù yǒu le zuì .
6 “Say to the Israelites: ‘Any man or woman who wrongs another in any way and so is unfaithful to the LORD is guilty
7 Tā yào chéngrèn suǒ fàn de zuì , jiàng suǒ kuīfù rén de , rú shǔ péi hái , Lìngwaì jiā shàng wǔ fēn ...zhīyī , yĕ guīyǔ suǒ kuīfù de rén .
7 and must confess the sin they have committed. They must make full restitution for the wrong they have done, add a fifth of the value to it and give it all to the person they have wronged.
8 Nà rén ruò méiyǒu qīnshǔ kè shòu suǒ péi hái de , nà suǒ péi hái de jiù yào guīyǔ fúshì Yēhéhuá de jìsī . zhìyú nà wéi tā shú zuì de gōng yáng shì zaì waì .
8 But if that person has no close relative to whom restitution can be made for the wrong, the restitution belongs to the LORD and must be given to the priest, along with the ram with which atonement is made for the wrongdoer.
9 Yǐsèliè rén yīqiè de shèngwù zhōng , suǒ fèng gĕi jìsī de jǔ jì dōu yào guīyǔ jìsī .
9 All the sacred contributions the Israelites bring to a priest will belong to him.
10 Gèrén suǒ fēnbié wéi shèng de wù , wúlùn shì shénme , dōu yào guī gĕi jìsī .
10 Sacred things belong to their owners, but what they give to the priest will belong to the priest.’ ”
11 Yēhéhuá duì Móxī shuō ,
11 Then the LORD said to Moses,
12 Nǐ xiǎoyù Yǐsèliè rén shuō , rén de qì ruò yǒu xié xíng , de zuì tā zhàngfu ,
12 “Speak to the Israelites and say to them: ‘If a man’s wife goes astray and is unfaithful to him
13 Yǒu rén yǔ tā xíng yín , shìqing yán mì , mán guō tā zhàngfu , érqiĕ tā beì diànwū , méiyǒu zuò jiànzhèng de rén , dàng tā xíng yín de shíhou yĕ méiyǒu beì zhuō zhù ,
13 so that another man has sexual relations with her, and this is hidden from her husband and her impurity is undetected (since there is no witness against her and she has not been caught in the act),
14 Tā zhàngfu shēng le yí hèn de xīn , yí hèn tā , tā shì beì diànwū , huò shì tā zhàngfu shēng le yí hèn de xīn , yí hèn tā , tā bìng méiyǒu beì diànwū ,
14 and if feelings of jealousy come over her husband and he suspects his wife and she is impure—or if he is jealous and suspects her even though she is not impure—
15 Zhè rén jiù yào jiàng qì sòng dào jìsī nàli , yòu wéi tā daì zhe dàmaì miàn yīfǎ shí fēn ...zhīyī zuò gōngwù , bùkĕ jiāo shàng yóu , yĕ bùkĕ jiā shàng rǔxiāng . yīnwei zhè shì yí hèn de sù jì , shì sīniàn de sù jì , shǐ rén sīniàn zuìniè .
15 then he is to take his wife to the priest. He must also take an offering of a tenth of an ephah of barley flour on her behalf. He must not pour olive oil on it or put incense on it, because it is a grain offering for jealousy, a reminder-offering to draw attention to wrongdoing.
16 Jìsī yào shǐ nà fùrén jìn qián lái , zhàn zaì Yēhéhuá miànqián .
16 “ ‘The priest shall bring her and have her stand before the LORD.
17 Jìsī yào bǎ shèng shuǐ shèng zaì wà qì lǐ , yòu cóng zhàngmù de dì shàng qǔ diǎn chéntǔ , fàng zaì shuǐ zhōng .
17 Then he shall take some holy water in a clay jar and put some dust from the tabernacle floor into the water.
18 Jìsī yào jiào nà fùrén péng tóu sǎn fā , zhàn zaì Yēhéhuá miànqián , bǎ sīniàn de sù jì , jiù shì yí hèn de sù jì , fàng zaì tā shǒu zhōng . jìsī shǒu lǐ ná zhe zhì zhòuzǔ de kǔ shuǐ ,
18 After the priest has had the woman stand before the LORD, he shall loosen her hair and place in her hands the reminder-offering, the grain offering for jealousy, while he himself holds the bitter water that brings a curse.
19 Yào jiào fùrén qǐshì , duì tā shuō , ruò méiyǒu rén yǔ nǐ xíng yín , yĕ wèicéng beì zhe zhàngfu zuò wūhuì de shì , nǐ jiù miǎn shòu zhè zhì zhòuzǔ kǔ shuǐ de zāi .
19 Then the priest shall put the woman under oath and say to her, “If no other man has had sexual relations with you and you have not gone astray and become impure while married to your husband, may this bitter water that brings a curse not harm you.
20 Nǐ ruò beì zhe zhàngfu xíng le wūhuì de shì , zaì nǐ zhàngfu yǐwaì yǒu rén yǔ nǐ xíng yín ,
20 But if you have gone astray while married to your husband and you have made yourself impure by having sexual relations with a man other than your husband”—
21 ( jìsī jiào fùrén fā zhòu qǐshì ) , yuàn Yēhéhuá jiào nǐ dàtuǐ xiāo shòu , dù fù fā zhàng , shǐ nǐ zaì nǐ mín zhōng beì rén zhòuzǔ , chéng le shì yǔ/4 .
21 here the priest is to put the woman under this curse—“may the LORD cause you to become a curse among your people when he makes your womb miscarry and your abdomen swell.
22 Bìngqiĕ zhè zhì zhòuzǔ de shuǐ rù nǐde cháng zhōng , yào jiào nǐde dù fù fā zhàng , dàtuǐ xiāo shòu . fùrén yào huídá shuō , āmén , āmén .
22 May this water that brings a curse enter your body so that your abdomen swells or your womb miscarries.” “ ‘Then the woman is to say, “Amen. So be it.”
23 Jìsī yào xiĕ zhè zhòuzǔ de huà , jiàng suǒ xiĕ de zì mā zaì kǔ shuǐ lǐ ,
23 “ ‘The priest is to write these curses on a scroll and then wash them off into the bitter water.
24 Yòu jiào fùrén hē zhè zhì zhòuzǔ de kǔ shuǐ . zhè shuǐ yào jìnrù tā lǐmiàn biàn kǔ le .
24 He shall make the woman drink the bitter water that brings a curse, and this water that brings a curse and causes bitter suffering will enter her.
25 Jìsī yào cóng fùrén de shǒu zhōng qǔ nà yí hèn de sù jì , zaì Yēhéhuá miànqián yáo yī yáo , ná dào tán qián .
25 The priest is to take from her hands the grain offering for jealousy, wave it before the LORD and bring it to the altar.
26 Yòu yào cóng sù jì zhōng qǔ chū yī bǎ , zuòwéi zhè shì de jìniàn , shāo zaì tán shàng , ránhòu jiào fùrén hē zhè shuǐ .
26 The priest is then to take a handful of the grain offering as a memorial offering and burn it on the altar; after that, he is to have the woman drink the water.
27 Jiào tā hē le yǐhòu , tā ruò beì diànwū , de zuì le zhàngfu , zhè zhì zhòuzǔ de shuǐ bì jìnrù tā lǐmiàn biàn kǔ le , tāde dù fù jiù yào fā zhàng , dàtuǐ jiù yào xiāo shòu , nà fùrén biàn yào zaì tā mín zhōng beì rén zhòuzǔ .
27 If she has made herself impure and been unfaithful to her husband, this will be the result: When she is made to drink the water that brings a curse and causes bitter suffering, it will enter her, her abdomen will swell and her womb will miscarry, and she will become a curse.
28 Ruò fùrén méiyǒu beì diànwū , què shì qīngjié de , jiù yào miǎn shòu zhè zāi , qiĕ yào huáiyùn .
28 If, however, the woman has not made herself impure, but is clean, she will be cleared of guilt and will be able to have children.
29 Qīzi beì zhe zhàngfu xíng le wūhuì de shì ,
29 “ ‘This, then, is the law of jealousy when a woman goes astray and makes herself impure while married to her husband,
30 Huò shì rén shēng le yí hèn de xīn , yí hèn tāde qì , jiù yǒu zhè yí hèn de tiaólì . nàshí tā yào jiào fùrén zhàn zaì Yēhéhuá miànqián , jìsī yào zaì tā shēnshang zhào zhè tiaólì ér xíng .
30 or when feelings of jealousy come over a man because he suspects his wife. The priest is to have her stand before the LORD and is to apply this entire law to her.
31 Nánrén jiù wéi wú zuì , fùrén bì dāndāng zìjǐ de zuìniè .
31 The husband will be innocent of any wrongdoing, but the woman will bear the consequences of her sin.’ ”
Public Domain
Scripture quoted by permission.  Quotations designated (NIV) are from THE HOLY BIBLE: NEW INTERNATIONAL VERSION®.  NIV®.  Copyright © 1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica.  All rights reserved worldwide.