Parallel Bible results for "numeros 34"

Números 34

BLA

NIV

1 Entonces habló el SEÑOR a Moisés, diciendo:
1 The LORD said to Moses,
2 Manda a los hijos de Israel y diles: "Cuando entréis en la tierra de Canaán, esta es la tierra que os tocará como herencia, la tierra de Canaán según sus fronteras.
2 “Command the Israelites and say to them: ‘When you enter Canaan, the land that will be allotted to you as an inheritance is to have these boundaries:
3 "Vuestro límite sur será desde el desierto de Zin, por la frontera de Edom, y vuestra frontera sur será desde el extremo del mar Salado hacia el oriente.
3 “ ‘Your southern side will include some of the Desert of Zin along the border of Edom. Your southern boundary will start in the east from the southern end of the Dead Sea,
4 "Luego, vuestra frontera cambiará de dirección, del sur a la subida de Acrabim y continuará a Zin, y su término será al sur de Cades-barnea; y llegará a Hasaradar y continuará hasta Asmón.
4 cross south of Scorpion Pass, continue on to Zin and go south of Kadesh Barnea. Then it will go to Hazar Addar and over to Azmon,
5 "Y la frontera cambiará de dirección de Asmón al torrente de Egipto, y su término será el mar.
5 where it will turn, join the Wadi of Egypt and end at the Mediterranean Sea.
6 "En cuanto a la frontera occidental, tendréis el mar Grande, esto es, su costa; esta será vuestra frontera occidental.
6 “ ‘Your western boundary will be the coast of the Mediterranean Sea. This will be your boundary on the west.
7 "Y esta será vuestra frontera norte: trazaréis la línea fronteriza desde el mar Grande hasta el monte Hor.
7 “ ‘For your northern boundary, run a line from the Mediterranean Sea to Mount Hor
8 "Trazaréis una línea desde el monte Hor hasta Lebo-hamat, y el término de la frontera será Zedad;
8 and from Mount Hor to Lebo Hamath. Then the boundary will go to Zedad,
9 y la frontera seguirá hacia Zifrón, y su término será Hazar-enán. Esta será vuestra frontera norte.
9 continue to Ziphron and end at Hazar Enan. This will be your boundary on the north.
10 "Para vuestra frontera oriental, trazaréis también una línea desde Hazar-enán hasta Sefam,
10 “ ‘For your eastern boundary, run a line from Hazar Enan to Shepham.
11 y la frontera descenderá de Sefam a Ribla, sobre el lado oriental de Aín; y la frontera descenderá y alcanzará la ribera sobre el lado oriental del mar de Cineret.
11 The boundary will go down from Shepham to Riblah on the east side of Ain and continue along the slopes east of the Sea of Galilee.
12 "Y la frontera descenderá al Jordán, y su término será el mar Salado. Esta será vuestra tierra, según sus fronteras alrededor."
12 Then the boundary will go down along the Jordan and end at the Dead Sea. “ ‘This will be your land, with its boundaries on every side.’ ”
13 Entonces Moisés dio órdenes a los hijos de Israel, diciendo: Esta es la tierra que repartiréis por sorteo entre vosotros como posesión, la cual el SEÑOR ha ordenado dar a las nueve tribus y a la media tribu.
13 Moses commanded the Israelites: “Assign this land by lot as an inheritance. The LORD has ordered that it be given to the nine-and-a-half tribes,
14 Pues la tribu de los hijos de Rubén ha recibido lo suyo según sus casas paternas, y la tribu de los hijos de Gad según sus casas paternas y la media tribu de Manasés han recibido su posesión.
14 because the families of the tribe of Reuben, the tribe of Gad and the half-tribe of Manasseh have received their inheritance.
15 Las dos tribus y la media tribu han recibido su posesión al otro lado del Jordán, frente a Jericó, al oriente, hacia la salida del sol.
15 These two-and-a-half tribes have received their inheritance east of the Jordan across from Jericho, toward the sunrise.”
16 Entonces habló el SEÑOR a Moisés, diciendo:
16 The LORD said to Moses,
17 Estos son los nombres de los hombres que os repartirán la tierra por heredad: el sacerdote Eleazar y Josué, hijo de Nun.
17 “These are the names of the men who are to assign the land for you as an inheritance: Eleazar the priest and Joshua son of Nun.
18 De cada tribu tomarás un jefe para repartir la tierra por heredad.
18 And appoint one leader from each tribe to help assign the land.
19 Y estos son los nombres de los hombres: de la tribu de Judá, Caleb, hijo de Jefone.
19 These are their names: Caleb son of Jephunneh, from the tribe of Judah;
20 De la tribu de los hijos de Simeón, Semuel, hijo de Amiud.
20 Shemuel son of Ammihud, from the tribe of Simeon;
21 De la tribu de Benjamín, Elidad, hijo de Quislón.
21 Elidad son of Kislon, from the tribe of Benjamin;
22 De la tribu de los hijos de Dan, un jefe: Buqui, hijo de Jogli.
22 Bukki son of Jogli, the leader from the tribe of Dan;
23 De los hijos de José: de la tribu de los hijos de Manasés, un jefe: Haniel, hijo de Efod.
23 Hanniel son of Ephod, the leader from the tribe of Manasseh son of Joseph;
24 De la tribu de los hijos de Efraín, un jefe: Kemuel, hijo de Siftán.
24 Kemuel son of Shiphtan, the leader from the tribe of Ephraim son of Joseph;
25 De la tribu de los hijos de Zabulón, un jefe: Elizafán, hijo de Parnac.
25 Elizaphan son of Parnak, the leader from the tribe of Zebulun;
26 De la tribu de los hijos de Isacar, un jefe: Paltiel, hijo de Azán.
26 Paltiel son of Azzan, the leader from the tribe of Issachar;
27 De la tribu de los hijos de Aser, un jefe: Ahiud, hijo de Selomi.
27 Ahihud son of Shelomi, the leader from the tribe of Asher;
28 Y de la tribu de los hijos de Neftalí, un jefe: Pedael, hijo de Amiud.
28 Pedahel son of Ammihud, the leader from the tribe of Naphtali.”
29 Estos son los que el SEÑOR mandó que repartieran la heredad a los hijos de Israel en la tierra de Canaán.
29 These are the men the LORD commanded to assign the inheritance to the Israelites in the land of Canaan.
La Biblia de las Américas Derechos de Autor © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, All rights reserved. For Permission to Quote Information, visit http://www.lockman.org.
Scripture quoted by permission.  Quotations designated (NIV) are from THE HOLY BIBLE: NEW INTERNATIONAL VERSION®.  NIV®.  Copyright © 1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica.  All rights reserved worldwide.