Parallel Bible results for "proverbios 18"

Provérbios 18

AA

NIV

1 Aquele que vive isolado busca seu próprio desejo; insurge-se contra a verdadeira sabedoria.
1 An unfriendly person pursues selfish ends and against all sound judgment starts quarrels.
2 O tolo não toma prazer no entendimento, mas tão somente em revelar a sua opinião.
2 Fools find no pleasure in understanding but delight in airing their own opinions.
3 Quando vem o ímpio, vem também o desprezo; e com a desonra vem o opróbrio.
3 When wickedness comes, so does contempt, and with shame comes reproach.
4 Aguas profundas são as palavras da boca do homem; e a fonte da sabedoria é um ribeiro que corre.
4 The words of the mouth are deep waters, but the fountain of wisdom is a rushing stream.
5 Não é bom ter respeito � pessoa do impio, nem privar o justo do seu direito.
5 It is not good to be partial to the wicked and so deprive the innocent of justice.
6 Os lábios do tolo entram em contendas, e a sua boca clama por açoites.
6 The lips of fools bring them strife, and their mouths invite a beating.
7 A boca do tolo é a sua própria destruição, e os seus lábios um laço para a sua alma.
7 The mouths of fools are their undoing, and their lips are a snare to their very lives.
8 As palavras do difamador são como bocados doces, que penetram até o íntimo das entranhas.
8 The words of a gossip are like choice morsels; they go down to the inmost parts.
9 Aquele que é remisso na sua obra é irmão do que é destruidor.
9 One who is slack in his work is brother to one who destroys.
10 Torre forte é o nome do Senhor; para ela corre o justo, e está seguro.
10 The name of the LORD is a fortified tower; the righteous run to it and are safe.
11 Os bens do rico são a sua cidade forte, e como um muro alto na sua imaginação.
11 The wealth of the rich is their fortified city; they imagine it a wall too high to scale.
12 Antes da ruína eleva-se o coração do homem; e adiante da honra vai a humildade.
12 Before a downfall the heart is haughty, but humility comes before honor.
13 Responder antes de ouvir, é estultícia e vergonha.
13 To answer before listening— that is folly and shame.
14 O espírito do homem o sustentará na sua enfermidade; mas ao espírito abatido quem o levantará?
14 The human spirit can endure in sickness, but a crushed spirit who can bear?
15 O coração do entendido adquire conhecimento; e o ouvido dos sábios busca conhecimento;
15 The heart of the discerning acquires knowledge, for the ears of the wise seek it out.
16 O presente do homem alarga-lhe o caminho, e leva-o � presença dos grandes.
16 A gift opens the way and ushers the giver into the presence of the great.
17 O que primeiro começa o seu pleito parece justo; até que vem o outro e o examina.
17 In a lawsuit the first to speak seems right, until someone comes forward and cross-examines.
18 A sorte faz cessar os pleitos, e decide entre os poderosos.
18 Casting the lot settles disputes and keeps strong opponents apart.
19 um irmão ajudado pelo irmão é como uma cidade fortificada; é forte como os ferrolhos dum castelo.
19 A brother wronged is more unyielding than a fortified city; disputes are like the barred gates of a citadel.
20 O homem se fartará do fruto da sua boca; dos renovos dos seus lábios se fartará.
20 From the fruit of their mouth a person’s stomach is filled; with the harvest of their lips they are satisfied.
21 A morte e a vida estão no poder da língua; e aquele que a ama comerá do seu fruto.
21 The tongue has the power of life and death, and those who love it will eat its fruit.
22 Quem encontra uma esposa acha uma coisa boa; e alcança o favor do Senhor.
22 He who finds a wife finds what is good and receives favor from the LORD.
23 O pobre fala com rogos; mas o rico responde com durezas.
23 The poor plead for mercy, but the rich answer harshly.
24 O homem que tem muitos amigos, tem-nos para a sua ruína; mas há um amigo que é mais chegado do que um irmão.
24 One who has unreliable friends soon comes to ruin, but there is a friend who sticks closer than a brother.
The Almeida Atualizada is in the public domain.
Scripture quoted by permission.  Quotations designated (NIV) are from THE HOLY BIBLE: NEW INTERNATIONAL VERSION®.  NIV®.  Copyright © 1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica.  All rights reserved worldwide.