Parallel Bible results for "proverbs 11"

Proverbios 11

JBS

NIV

1 El peso falso abominación <em>es</em> al SEÑOR; mas la pesa cabal le agrada
1 The LORD detests dishonest scales, but accurate weights find favor with him.
2 <em>Cuando</em> vino la soberbia, vino también la deshonra; mas con los humildes es la sabiduría
2 When pride comes, then comes disgrace, but with humility comes wisdom.
3 La perfección de los rectos los encaminará; mas la perversidad de los pecadores los echará a perder
3 The integrity of the upright guides them, but the unfaithful are destroyed by their duplicity.
4 No aprovecharán las riquezas en el día de la ira; mas la justicia librará de la muerte
4 Wealth is worthless in the day of wrath, but righteousness delivers from death.
5 La justicia del perfecto enderezará su camino; mas el impío por su impiedad caerá
5 The righteousness of the blameless makes their paths straight, but the wicked are brought down by their own wickedness.
6 La justicia de los rectos los librará; mas los pecadores en su pecado serán presos
6 The righteousness of the upright delivers them, but the unfaithful are trapped by evil desires.
7 Cuando muere el hombre impío, perece <em>su</em> esperanza; y la esperanza de los malos perecerá
7 Hopes placed in mortals die with them; all the promise of their power comes to nothing.
8 El justo es librado de la tribulación; mas el impío entra en lugar suyo
8 The righteous person is rescued from trouble, and it falls on the wicked instead.
9 El hipócrita con la boca daña a su prójimo; mas los justos son librados con la sabiduría
9 With their mouths the godless destroy their neighbors, but through knowledge the righteous escape.
10 En el bien de los justos la ciudad se alegra; mas cuando los impíos perecen, hay fiestas
10 When the righteous prosper, the city rejoices; when the wicked perish, there are shouts of joy.
11 Por la bendición de los rectos la ciudad será engrandecida; mas por la boca de los impíos ella será trastornada
11 Through the blessing of the upright a city is exalted, but by the mouth of the wicked it is destroyed.
12 El que carece de entendimiento, menosprecia a su prójimo; mas el hombre inteligente calla
12 Whoever derides their neighbor has no sense, but the one who has understanding holds their tongue.
13 El que anda en chismes, descubre el secreto; mas el de espíritu fiel lo guarde íntegro
13 A gossip betrays a confidence, but a trustworthy person keeps a secret.
14 Cuando faltare la inteligencia, caerá el pueblo; mas en la multitud de consejeros <em>hay</em> salvación
14 For lack of guidance a nation falls, but victory is won through many advisers.
15 Con ansiedad será afligido el que fiare al extraño; mas el que aborreciere las fianzas vivirá confiado
15 Whoever puts up security for a stranger will surely suffer, but whoever refuses to shake hands in pledge is safe.
16 La mujer graciosa tendrá honra; y los fuertes tendrán riquezas
16 A kindhearted woman gains honor, but ruthless men gain only wealth.
17 A su alma hace bien el hombre misericordioso; mas el cruel atormenta su carne
17 Those who are kind benefit themselves, but the cruel bring ruin on themselves.
18 El impío hace obra falsa; mas el que sembrare justicia, tendrá galardón firme
18 A wicked person earns deceptive wages, but the one who sows righteousness reaps a sure reward.
19 Como la justicia <em>es</em> para vida, así el que sigue el mal <em>es</em> para su muerte
19 Truly the righteous attain life, but whoever pursues evil finds death.
20 Abominación <em>son</em> al SEÑOR los perversos de corazón; mas los perfectos de camino le son agradables
20 The LORD detests those whose hearts are perverse, but he delights in those whose ways are blameless.
21 Por más pactos que tenga hechos con la muerte, el malo no será absuelto; mas la simiente de los justos escapará
21 Be sure of this: The wicked will not go unpunished, but those who are righteous will go free.
22 Zarcillo de oro en la nariz del puerco <em>es</em> la mujer hermosa y apartada de razón
22 Like a gold ring in a pig’s snout is a beautiful woman who shows no discretion.
23 El deseo de los justos solamente <em>es</em> bueno; mas la esperanza de los impíos <em>es</em> enojo
23 The desire of the righteous ends only in good, but the hope of the wicked only in wrath.
24 Hay <em>quienes</em> reparten, y <em>les</em> es añadido más; y <em>hay quienes</em> retienen más de lo que es justo, mas vienen a pobreza
24 One person gives freely, yet gains even more; another withholds unduly, but comes to poverty.
25 El alma de bendición <em>a los demás</em> será engordada; y el que saciare, él también será saciado
25 A generous person will prosper; whoever refreshes others will be refreshed.
26 Al que retiene el grano, el pueblo lo maldecirá; mas bendición será sobre la cabeza del que vende
26 People curse the one who hoards grain, but they pray God’s blessing on the one who is willing to sell.
27 El que madruga al bien, hallará favor; mas al que busca el mal, <em>éste</em> le vendrá
27 Whoever seeks good finds favor, but evil comes to one who searches for it.
28 El que confía en sus riquezas, caerá; mas los justos reverdecerán como ramos
28 Those who trust in their riches will fall, but the righteous will thrive like a green leaf.
29 El que turba su casa heredará viento; y el loco será siervo del sabio de corazón
29 Whoever brings ruin on their family will inherit only wind, and the fool will be servant to the wise.
30 El fruto del justo <em>es</em> árbol de vida; y el que gana almas, es sabio
30 The fruit of the righteous is a tree of life, and the one who is wise saves lives.
31 Ciertamente el justo será recompensado en la tierra; ¡cuánto más el impío y <em>el</em> pecador
31 If the righteous receive their due on earth, how much more the ungodly and the sinner!

Título en Inglés – The Jubilee Bible

(De las Escrituras de La Reforma)

Editado por: Russell M. Stendal

Jubilee Bible 2000 – Russell Martin Stendal

© 2000, 2001, 2010

Scripture quoted by permission.  Quotations designated (NIV) are from THE HOLY BIBLE: NEW INTERNATIONAL VERSION®.  NIV®.  Copyright © 1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica.  All rights reserved worldwide.