Nueva Traducción Viviente NTV
New International Version NIV
23 Más dichos de los sabios<br />A continuación hay más dichos de los sabios:<br />No es correcto mostrar favoritismo al emitir un juicio.
23
These also are sayings of the wise: To show partiality in judging is not good:
24 El juez que dice al perverso: «Eres inocente»,<br />será maldecido por muchos y denunciado por las naciones.
24
Whoever says to the guilty, “You are innocent,” will be cursed by peoples and denounced by nations.
25 En cambio, les irá bien a los que condenan al culpable;<br />recibirán bendiciones en abundancia.
25
But it will go well with those who convict the guilty, and rich blessing will come on them.
26 Una respuesta sincera<br />es como un beso amistoso.
26
An honest answer is like a kiss on the lips.
27 Antes de construir tu casa<br />haz tus planes y prepara los campos.
27
Put your outdoor work in order and get your fields ready; after that, build your house.
28 No testifiques contra tus vecinos sin motivo;<br />no mientas cuando hables de ellos.
28
Do not testify against your neighbor without cause— would you use your lips to mislead?
29 No digas: «¡Ahora me voy a vengar de lo que me hicieron!<br />¡Me desquitaré con ellos!».
29
Do not say, “I’ll do to them as they have done to me; I’ll pay them back for what they did.”
30 Pasé por el campo de un perezoso,<br />por el viñedo de uno que carece de sentido común.
30
I went past the field of a sluggard, past the vineyard of someone who has no sense;
31 Vi que habían crecido espinos por todas partes.<br />Estaba cubierto de maleza,<br />y sus muros destruidos.
31
thorns had come up everywhere, the ground was covered with weeds, and the stone wall was in ruins.
32 Entonces, mientras miraba y pensaba en lo que veía,<br />aprendí esta lección:
32
I applied my heart to what I observed and learned a lesson from what I saw:
33 un rato más de dormir, un poquito más de sueño,<br />un breve descanso con los brazos cruzados,
33
A little sleep, a little slumber, a little folding of the hands to rest—
34 entonces la pobreza te asaltará como un bandido;<br />la escasez te atacará como un ladrón armado.
34
and poverty will come on you like a thief and scarcity like an armed man.
Esta Biblia es una edición de la Santa Biblia, Nueva Traducción Viviente. La Santa Biblia, Nueva Traducción Viviente, © Tyndale House Foundation, 2010. Todos los derechos reservados. Visite Tyndale en Internet:
www.BibliaNTV.com y
www.tyndaleespanol.com.
Scripture quoted by permission. Quotations designated (NIV) are from THE HOLY BIBLE: NEW INTERNATIONAL VERSION®. NIV®. Copyright © 1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica. All rights reserved worldwide.