Parallel Bible results for "proverbs 31:1-15"

Proverbios 31:1-15

NTV

NIV

1 Los dichos del rey Lemuel<br />Los dichos del rey Lemuel contienen el siguiente mensaje,<br /> que le enseñó su madre.
1 The sayings of King Lemuel—an inspired utterance his mother taught him.
2 Oh hijo mío, oh hijo de mi vientre,<br />oh hijo de mis votos,
2 Listen, my son! Listen, son of my womb! Listen, my son, the answer to my prayers!
3 no desperdicies tu vigor con mujeres,<br />esas que arruinan a los reyes.
3 Do not spend your strength on women, your vigor on those who ruin kings.
4 No es para los reyes, oh Lemuel, beber mucho vino.<br />Los gobernantes no deberían ansiar bebidas alcohólicas.
4 It is not for kings, Lemuel— it is not for kings to drink wine, not for rulers to crave beer,
5 Pues si beben, podrían olvidarse de la ley<br />y no harían justicia a los oprimidos.
5 lest they drink and forget what has been decreed, and deprive all the oppressed of their rights.
6 Las bebidas alcohólicas son para los que se están muriendo,<br />y el vino para los que sufren angustias amargas.
6 Let beer be for those who are perishing, wine for those who are in anguish!
7 Que beban para olvidar su pobreza<br />y nunca más se acuerden de sus problemas.
7 Let them drink and forget their poverty and remember their misery no more.
8 Habla a favor de los que no pueden hablar por sí mismos;<br />garantiza justicia para todos los abatidos.
8 Speak up for those who cannot speak for themselves, for the rights of all who are destitute.
9 Sí, habla a favor de los pobres e indefensos,<br />y asegúrate de que se les haga justicia.
9 Speak up and judge fairly; defend the rights of the poor and needy.
10 La esposa de carácter noble<br />¿Quién podrá encontrar una esposa virtuosa y capaz?<br />Es más preciosa que los rubíes.
10 A wife of noble character who can find? She is worth far more than rubies.
11 Su marido puede confiar en ella,<br />y ella le enriquecerá en gran manera la vida.
11 Her husband has full confidence in her and lacks nothing of value.
12 Esa mujer le hace bien y no mal,<br />todos los días de su vida.
12 She brings him good, not harm, all the days of her life.
13 Ella encuentra lana y lino<br />y laboriosamente los hila con sus manos.
13 She selects wool and flax and works with eager hands.
14 Es como un barco mercante<br />que trae su alimento de lejos.
14 She is like the merchant ships, bringing her food from afar.
15 Se levanta de madrugada y prepara el desayuno para su familia<br />y planifica las labores de sus criadas.
15 She gets up while it is still night; she provides food for her family and portions for her female servants.
Esta Biblia es una edición de la Santa Biblia, Nueva Traducción Viviente. La Santa Biblia, Nueva Traducción Viviente, © Tyndale House Foundation, 2010. Todos los derechos reservados. Visite Tyndale en Internet: www.BibliaNTV.com y www.tyndaleespanol.com.
Scripture quoted by permission.  Quotations designated (NIV) are from THE HOLY BIBLE: NEW INTERNATIONAL VERSION®.  NIV®.  Copyright © 1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica.  All rights reserved worldwide.