Parallel Bible results for "proverbs 4"

Proverbios 4

BLA

NIV

1 Oíd, hijos, la instrucción de un padre, y prestad atención para que ganéis entendimiento,
1 Listen, my sons, to a father’s instruction; pay attention and gain understanding.
2 porque os doy buena enseñanza; no abandonéis mi instrucción.
2 I give you sound learning, so do not forsake my teaching.
3 También yo fui hijo para mi padre, tierno y único a los ojos de mi madre,
3 For I too was a son to my father, still tender, and cherished by my mother.
4 y él me enseñaba y me decía: Retenga tu corazón mis palabras, guarda mis mandamientos y vivirás.
4 Then he taught me, and he said to me, “Take hold of my words with all your heart; keep my commands, and you will live.
5 Adquiere sabiduría, adquiere inteligencia; no te olvides ni te apartes de las palabras de mi boca.
5 Get wisdom, get understanding; do not forget my words or turn away from them.
6 No la abandones y ella velará sobre ti, ámala y ella te protegerá.
6 Do not forsake wisdom, and she will protect you; love her, and she will watch over you.
7 Lo principal es la sabiduría; adquiere sabiduría, y con todo lo que obtengas adquiere inteligencia.
7 The beginning of wisdom is this: Get wisdom. Though it cost all you have, get understanding.
8 Estímala, y ella te ensalzará; ella te honrará si tú la abrazas;
8 Cherish her, and she will exalt you; embrace her, and she will honor you.
9 guirnalda de gracia pondrá en tu cabeza, corona de hermosura te entregará.
9 She will give you a garland to grace your head and present you with a glorious crown.”
10 Oye, hijo mío, recibe mis palabras, y muchos serán los años de tu vida.
10 Listen, my son, accept what I say, and the years of your life will be many.
11 Por el camino de la sabiduría te he conducido, por sendas de rectitud te he guiado.
11 I instruct you in the way of wisdom and lead you along straight paths.
12 Cuando andes, tus pasos no serán obstruidos, y si corres, no tropezarás.
12 When you walk, your steps will not be hampered; when you run, you will not stumble.
13 Aférrate a la instrucción, no la sueltes; guárdala, porque ella es tu vida.
13 Hold on to instruction, do not let it go; guard it well, for it is your life.
14 No entres en la senda de los impíos, ni vayas por el camino de los malvados.
14 Do not set foot on the path of the wicked or walk in the way of evildoers.
15 Evítalo, no pases por él; apártate de él y pasa adelante.
15 Avoid it, do not travel on it; turn from it and go on your way.
16 Porque ellos no duermen a menos que hagan el mal, y pierden el sueño si no han hecho caer a alguno.
16 For they cannot rest until they do evil; they are robbed of sleep till they make someone stumble.
17 Porque comen pan de maldad, y beben vino de violencia.
17 They eat the bread of wickedness and drink the wine of violence.
18 Mas la senda de los justos es como la luz de la aurora, que va aumentando en resplandor hasta que es pleno día.
18 The path of the righteous is like the morning sun, shining ever brighter till the full light of day.
19 El camino de los impíos es como las tinieblas, no saben en qué tropiezan.
19 But the way of the wicked is like deep darkness; they do not know what makes them stumble.
20 Hijo mío, presta atención a mis palabras, inclina tu oído a mis razones;
20 My son, pay attention to what I say; turn your ear to my words.
21 que no se aparten de tus ojos, guárdalas en medio de tu corazón.
21 Do not let them out of your sight, keep them within your heart;
22 Porque son vida para los que las hallan, y salud para todo su cuerpo.
22 for they are life to those who find them and health to one’s whole body.
23 Con toda diligencia guarda tu corazón, porque de él brotan los manantiales de la vida.
23 Above all else, guard your heart, for everything you do flows from it.
24 Aparta de ti la boca perversa, y aleja de ti los labios falsos.
24 Keep your mouth free of perversity; keep corrupt talk far from your lips.
25 Miren tus ojos hacia adelante, y fíjese tu mirada en lo que está frente a ti.
25 Let your eyes look straight ahead; fix your gaze directly before you.
26 Fíjate en el sendero de tus pies, y todos tus caminos serán establecidos.
26 Give careful thought to the paths for your feet and be steadfast in all your ways.
27 No te desvíes a la derecha ni a la izquierda; aparta tu pie del mal.
27 Do not turn to the right or the left; keep your foot from evil.
La Biblia de las Américas Derechos de Autor © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, All rights reserved. For Permission to Quote Information, visit http://www.lockman.org.
Scripture quoted by permission.  Quotations designated (NIV) are from THE HOLY BIBLE: NEW INTERNATIONAL VERSION®.  NIV®.  Copyright © 1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica.  All rights reserved worldwide.