Save 25% on Plus Membership. Use the code FRIDAY25. Hurry - sale ends Monday!

Parallel Bible results for Psaume 1

Louis Segond 1910 (French)

New International Version

Psaume 1

LSG 1 Heureux l'homme qui ne marche pas selon le conseil des méchants, Qui ne s'arrête pas sur la voie des pécheurs, Et qui ne s'assied pas en compagnie des moqueurs, NIV 1 Blessed is the one who does not walk in step with the wicked or stand in the way that sinners take or sit in the company of mockers, LSG 2 Mais qui trouve son plaisir dans la loi de l'Eternel, Et qui la médite jour et nuit! NIV 2 but whose delight is in the law of the LORD, and who meditates on his law day and night. LSG 3 Il est comme un arbre planté près d'un courant d'eau, Qui donne son fruit en sa saison, Et dont le feuillage ne se flétrit point: Tout ce qu'il fait lui réussit. NIV 3 That person is like a tree planted by streams of water, which yields its fruit in season and whose leaf does not wither— whatever they do prospers. LSG 4 Il n'en est pas ainsi des méchants: Ils sont comme la paille que le vent dissipe. NIV 4 Not so the wicked! They are like chaff that the wind blows away. LSG 5 C'est pourquoi les méchants ne résistent pas au jour du jugement, Ni les pécheurs dans l'assemblée des justes; NIV 5 Therefore the wicked will not stand in the judgment, nor sinners in the assembly of the righteous. LSG 6 Car l'Eternel connaît la voie des justes, Et la voie des pécheurs mène à la ruine. NIV 6 For the LORD watches over the way of the righteous, but the way of the wicked leads to destruction.

California - Do Not Sell My Personal Information  California - CCPA Notice