Parallel Bible results for "psalm 101"

Shīpiān 101

CUVP

NIV

1 ( Dàwèi de shī ) wǒ yào gē chàng cíaì hé gōngping . Yēhéhuá a , wǒ yào xiàng nǐ gēsòng .
1 I will sing of your love and justice; to you, LORD, I will sing praise.
2 Wǒ yào yòng zhìhuì xíng wánquán de dào . nǐ jǐshí dào wǒ zhèlǐ lái ne . wǒ yào cún wánquán de xīn , xíng zaì wǒ jiā zhōng .
2 I will be careful to lead a blameless life— when will you come to me? I will conduct the affairs of my house with a blameless heart.
3 Xié pì de shì , wǒ dōu bù bǎi zaì wǒ yǎnqián . beìnì rén suǒ zuò de shì , wǒ shén hèn è , bùróng zhān zaì wǒ shēnshang .
3 I will not look with approval on anything that is vile. I hate what faithless people do; I will have no part in it.
4 Wānqū de xīn sī , wǒ bì yuǎn lí . yīqiè de è rén ( huò yì è ) , wǒ bù rènshi .
4 The perverse of heart shall be far from me; I will have nothing to do with what is evil.
5 Zaì ànzhōng chán bàng tā línjū de , wǒ bìjiāng tā mièjué . yǎnmù gāo ào , xīnli jiāo zòng de , wǒ bì bùróng tā .
5 Whoever slanders their neighbor in secret, I will put to silence; whoever has haughty eyes and a proud heart, I will not tolerate.
6 Wǒ yǎn yào kàn guó zhōng de chéngshí rén , jiào tāmen yǔ wǒ tóng zhù . xíngwéi wánquán de , tā yào cìhou wǒ .
6 My eyes will be on the faithful in the land, that they may dwell with me; the one whose walk is blameless will minister to me.
7 Xíng guǐzhà de , bì bùdé zhù zaì wǒ jiā lǐ . shuōhuǎng huà de , bì bùdé lì zaì wǒ yǎnqián .
7 No one who practices deceit will dwell in my house; no one who speaks falsely will stand in my presence.
8 Wǒ mĕi rì zǎochen , yào mièjué guó zhōng suǒyǒude è rén . hǎo bǎ yīqiè zuò niè de , cóng Yēhéhuá de chéng lǐ jiǎnchú .
8 Every morning I will put to silence all the wicked in the land; I will cut off every evildoer from the city of the LORD.
Public Domain
Scripture quoted by permission.  Quotations designated (NIV) are from THE HOLY BIBLE: NEW INTERNATIONAL VERSION®.  NIV®.  Copyright © 1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica.  All rights reserved worldwide.