Chinese Union Version - Pinyin CUVP
New International Version NIV
1 Yēhéhuá a , róngyào búyào guīyǔ wǒmen , búyào guīyǔ wǒmen . yào yīn nǐde cíaì hé chéngshí guī zaì nǐde míng xià .
1
Not to us, LORD, not to us but to your name be the glory, because of your love and faithfulness.
2 Wèihé róng waìbāngrén shuō , tāmende shén zaì nǎli ne .
2
Why do the nations say, “Where is their God?”
3 Ránér , wǒmen de shén zaì tiān shang . dōu suí zìjǐ de yìzhǐ xíngshì .
3
Our God is in heaven; he does whatever pleases him.
4 Tāmende ǒuxiàng , shì jīn de , yín de , shì rén shǒu suǒ zào de .
4
But their idols are silver and gold, made by human hands.
5 Yǒu kǒu què bùnéng yán , yǒu yǎn què bùnéng kàn .
5
They have mouths, but cannot speak, eyes, but cannot see.
6 Yǒu ĕr què bùnéng tīng . yǒu bí què bùnéng wén .
6
They have ears, but cannot hear, noses, but cannot smell.
7 Yǒu shǒu què bùnéng mó . yǒu jiǎo què bùnéng zǒu . yǒu hóulóng yĕ bùnéng chū shēng .
7
They have hands, but cannot feel, feet, but cannot walk, nor can they utter a sound with their throats.
8 Zào tāde yào hé tā yíyàng . fán kào tāde yĕ yào rúcǐ .
8
Those who make them will be like them, and so will all who trust in them.
9 Yǐsèliè a , nǐ yào yǐkào Yēhéhuá . tā shì nǐde bāngzhu , hé nǐde dùnpái .
9
All you Israelites, trust in the LORD— he is their help and shield.
10 Yàlún jiā a , nǐmen yào yǐkào Yēhéhuá . tā shì nǐmen de bāngzhu , hé nǐmen de dùnpái .
10
House of Aaron, trust in the LORD— he is their help and shield.
11 Nǐmen jìngwèi Yēhéhuá de , yào yǐkào Yēhéhuá . tā shì nǐmen de bāngzhu , hé nǐmen de dùnpái .
11
You who fear him, trust in the LORD— he is their help and shield.
12 Yēhéhuá xiàng lái juàn niàn wǒmen . tā hái yào cì fú gĕi wǒmen , yào cì fú gĕi Yǐsèliè de jiā , cì fú gĕi Yàlún de jiā .
12
The LORD remembers us and will bless us: He will bless his people Israel, he will bless the house of Aaron,
13 Fán jìngwèi Yēhéhuá de , wúlùn dà xiǎo , zhǔ bì cì fú gĕi tā .
13
he will bless those who fear the LORD— small and great alike.
14 Yuàn Yēhéhuá jiào nǐmen hé nǐmen de zǐsūn , rì jiàn jiā zēng .
14
May the LORD cause you to flourish, both you and your children.
15 Nǐmen méng le zào tiāndì zhī Yēhéhuá de fú .
15
May you be blessed by the LORD, the Maker of heaven and earth.
16 Tiān , shì Yēhéhuá de tiān . dì , tā què gĕi le shìrén .
16
The highest heavens belong to the LORD, but the earth he has given to mankind.
17 Sǐ rén bùnéng zànmĕi Yēhéhuá . xià dào jì jìng zhōng de yĕ dōu bùnéng .
17
It is not the dead who praise the LORD, those who go down to the place of silence;
18 Dàn wǒmen yào chēngsòng Yēhéhuá , cóng jīn shí zhídào yǒngyuǎn . nǐmen yào zànmĕi Yēhéhuá .
18
it is we who extol the LORD, both now and forevermore. Praise the LORD.
Public Domain
Scripture quoted by permission. Quotations designated (NIV) are from THE HOLY BIBLE: NEW INTERNATIONAL VERSION®. NIV®. Copyright © 1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica. All rights reserved worldwide.