Parallel Bible results for "psalm 38"

Shīpiān 38

CUVP

NIV

1 ( Dàwèi de jìniàn shī ) Yēhéhuá a , qiú nǐ búyào zaì nù zhōng zébeì wǒ . búyào zaì liè nù zhōng chéngfá wǒ .
1 LORD, do not rebuke me in your anger or discipline me in your wrath.
2 Yīnwei nǐde jiàn shè rù wǒ shēn , nǐde shǒu yē zhù wǒ .
2 Your arrows have pierced me, and your hand has come down on me.
3 Yīn nǐde nǎo nù , wǒde ròu wú yī wánquán . yīn wǒde zuì guo , wǒde gútou yĕ bú ān níng .
3 Because of your wrath there is no health in my body; there is no soundness in my bones because of my sin.
4 Wǒde zuìniè gāo guo wǒde tóu , rútóng zhòngdàn jiào wǒ dāndāng bù qǐ .
4 My guilt has overwhelmed me like a burden too heavy to bear.
5 Yīn wǒde yúmeì , wǒde shāng fā chòu liú nóng .
5 My wounds fester and are loathsome because of my sinful folly.
6 Wǒ téngtòng , dàdà quán qū , zhōng rì āitòng .
6 I am bowed down and brought very low; all day long I go about mourning.
7 Wǒ mǎn yào shì huǒ . wǒde ròu wú yī wánquán .
7 My back is filled with searing pain; there is no health in my body.
8 Wǒ beì yēshāng , shēntǐ píjuàn . yīn xīnli bù ān , wǒ jiù āi hng .
8 I am feeble and utterly crushed; I groan in anguish of heart.
9 Zhǔ a , wǒde xīnyuàn dōu zaì nǐ miànqián . wǒde tànxī bú xiàng nǐ yǐnmán .
9 All my longings lie open before you, Lord; my sighing is not hidden from you.
10 Wǒ xīn tiào dòng , wǒ lì shuāiwēi , lián wǒ yǎn zhōng de guāng , yĕ méiyǒu le .
10 My heart pounds, my strength fails me; even the light has gone from my eyes.
11 Wǒde liáng péng mì yǒu , yīn wǒde zāi bìng , dōu duǒ zaì pángbiān zhàn zhe . wǒde qīnqi bĕn jiā , yĕ yuǎn yuǎn de zhàn lì .
11 My friends and companions avoid me because of my wounds; my neighbors stay far away.
12 Nà xún suǒ wǒ méng de , shè xià wǎngluó . nà xiǎng yào haì wǒde , kǒu chū è yán , zhōng rì sīxiǎng guǐjì .
12 Those who want to kill me set their traps, those who would harm me talk of my ruin; all day long they scheme and lie.
13 Dàn wǒ rú lóngzi bú tīng , xiàng yǎba bù kāikǒu .
13 I am like the deaf, who cannot hear, like the mute, who cannot speak;
14 Wǒ rú bù tīngjian de rén , kǒu zhōng méiyǒu huí huà .
14 I have become like one who does not hear, whose mouth can offer no reply.
15 Yēhéhuá a , wǒ yǎngwàng nǐ . zhǔ wǒde shén a , nǐ bì yīngyún wǒ .
15 LORD, I wait for you; you will answer, Lord my God.
16 Wǒ céng shuō , kǒngpà tāmen xiàng wǒ kuā yào . wǒ shījiǎo de shíhou , tāmen xiàng wǒ kuā dà .
16 For I said, “Do not let them gloat or exalt themselves over me when my feet slip.”
17 Wǒ jīhū diēdǎo , wǒde tòngkǔ cháng zaì wǒ miànqián .
17 For I am about to fall, and my pain is ever with me.
18 Wǒ yào chéngrèn wǒde zuìniè . wǒ yào yīn wǒde zuì yōuchóu .
18 I confess my iniquity; I am troubled by my sin.
19 Dàn wǒde chóudí yòu huópo yòu qiángzhuàng . wú lǐ hèn wǒde zēng duō le .
19 Many have become my enemies without cause ; those who hate me without reason are numerous.
20 Yǐ è bào shàn de yǔ wǒ zuòduì , yīn wǒ shì zhuīqiú liángshàn .
20 Those who repay my good with evil lodge accusations against me, though I seek only to do what is good.
21 Yēhéhuá a , qiú nǐ búyào piē qì wǒ . wǒde shén a , qiú nǐ búyào yuǎn lí wǒ .
21 LORD, do not forsake me; do not be far from me, my God.
22 Zhĕngjiù wǒde zhǔ a , qiú nǐ kuaì kuaì bāngzhu wǒ .
22 Come quickly to help me, my Lord and my Savior.
Public Domain
Scripture quoted by permission.  Quotations designated (NIV) are from THE HOLY BIBLE: NEW INTERNATIONAL VERSION®.  NIV®.  Copyright © 1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica.  All rights reserved worldwide.