Parallel Bible results for "psalm 45"

Salmos 45

NVI-PT

NIV

1 Com o coração vibrando de boas palavrasrecito os meus versos em honra ao rei;seja a minha língua como a pena de um hábil escritor.
1 My heart is stirred by a noble theme as I recite my verses for the king; my tongue is the pen of a skillful writer.
2 És dos homens o mais notável;derramou-se graça em teus lábios,visto que Deus te abençoou para sempre.
2 You are the most excellent of men and your lips have been anointed with grace, since God has blessed you forever.
3 Prende a espada à cintura, ó poderoso!Cobre-te de esplendor e majestade.
3 Gird your sword on your side, you mighty one; clothe yourself with splendor and majesty.
4 Na tua majestade cavalga vitoriosamentepela verdade, pela misericórdia e pela justiça;que a tua mão direita realize feitos gloriosos.
4 In your majesty ride forth victoriously in the cause of truth, humility and justice; let your right hand achieve awesome deeds.
5 Tuas flechas afiadas atingem o coração dos inimigos do rei;debaixo dos teus pés caem nações.
5 Let your sharp arrows pierce the hearts of the king’s enemies; let the nations fall beneath your feet.
6 O teu trono, ó Deus, subsiste para todo o sempre;cetro de justiça é o cetro do teu reino.
6 Your throne, O God, will last for ever and ever; a scepter of justice will be the scepter of your kingdom.
7 Amas a justiça e odeias a iniquidade;por isso Deus, o teu Deus,escolheu-te dentre os teus companheirosungindo-te com óleo de alegria.
7 You love righteousness and hate wickedness; therefore God, your God, has set you above your companions by anointing you with the oil of joy.
8 Todas as tuas vestes exalam aroma de mirra, aloés e cássia;nos palácios adornados de marfim ressoamos instrumentos de corda que te alegram.
8 All your robes are fragrant with myrrh and aloes and cassia; from palaces adorned with ivory the music of the strings makes you glad.
9 Filhas de reis estão entre as mulheres da tua corte;à tua direita está a noiva real enfeitada de ouro puro de Ofir.
9 Daughters of kings are among your honored women; at your right hand is the royal bride in gold of Ophir.
10 Ouça, ó filha, considere e incline os seus ouvidos:Esqueça o seu povo e a casa paterna.
10 Listen, daughter, and pay careful attention: Forget your people and your father’s house.
11 O rei foi cativado pela sua beleza;honre-o, pois ele é o seu senhor.
11 Let the king be enthralled by your beauty; honor him, for he is your lord.
12 A cidade de Tiro trará seus presentes;seus moradores mais ricos buscarão o seu favor.
12 The city of Tyre will come with a gift,people of wealth will seek your favor.
13 Cheia de esplendor está a princesa em seus aposentos,com vestes enfeitadas de ouro.
13 All glorious is the princess within her chamber; her gown is interwoven with gold.
14 Em roupas bordadas é conduzida ao rei,acompanhada de um cortejo de virgens;são levadas à tua presença.
14 In embroidered garments she is led to the king; her virgin companions follow her— those brought to be with her.
15 Com alegria e exultaçãosão conduzidas ao palácio do rei.
15 Led in with joy and gladness, they enter the palace of the king.
16 Os teus filhos ocuparão o trono dos teus pais;por toda a terra os farás príncipes.
16 Your sons will take the place of your fathers; you will make them princes throughout the land.
17 Perpetuarei a tua lembrança por todas as gerações;por isso as nações te louvarão para todo o sempre.
17 I will perpetuate your memory through all generations; therefore the nations will praise you for ever and ever.
Biblia Sagrada, Nova Versão Internacional®, NVI® Copyright © 1993, 2000 by Biblica, Inc.™ Used by permission. All rights reserved worldwide.
Scripture quoted by permission.  Quotations designated (NIV) are from THE HOLY BIBLE: NEW INTERNATIONAL VERSION®.  NIV®.  Copyright © 1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica.  All rights reserved worldwide.