Parallel Bible results for "psalm 78:55-65"

Salmos 78:55-65

NTV

NIV

55 A su paso expulsó a las naciones de esa tierra,<br />la cual repartió por sorteo a su pueblo como herencia<br />y estableció a las tribus de Israel en sus hogares.
55 He drove out nations before them and allotted their lands to them as an inheritance; he settled the tribes of Israel in their homes.
56 Pero ellos siguieron tentando al Dios Altísimo y rebelándose contra él;<br />no obedecieron sus leyes.
56 But they put God to the test and rebelled against the Most High; they did not keep his statutes.
57 Le dieron la espalda y fueron tan infieles como sus padres;<br />eran tan poco fiables como un arco torcido.
57 Like their ancestors they were disloyal and faithless, as unreliable as a faulty bow.
58 Hicieron enojar a Dios al construir santuarios a otros dioses;<br />con sus ídolos lo pusieron celoso.
58 They angered him with their high places; they aroused his jealousy with their idols.
59 Cuando Dios los oyó, se enojó mucho,<br />y rechazó a Israel por completo.
59 When God heard them, he was furious; he rejected Israel completely.
60 Entonces abandonó su morada en Silo,<br />el tabernáculo donde había vivido en medio de su pueblo.
60 He abandoned the tabernacle of Shiloh, the tent he had set up among humans.
61 Permitió que el arca de su poder fuera capturada;<br />cedió su gloria a manos enemigas.
61 He sent the ark of his might into captivity, his splendor into the hands of the enemy.
62 Entregó a su pueblo para que los masacraran a espada,<br />porque estaba muy enojado con su propio pueblo, su posesión más preciada.
62 He gave his people over to the sword; he was furious with his inheritance.
63 A los jóvenes los mataron con fuego;<br />las muchachas murieron antes de entonar sus canciones de boda.
63 Fire consumed their young men, and their young women had no wedding songs;
64 Masacraron a los sacerdotes,<br />y sus viudas no pudieron llorar su muerte.
64 their priests were put to the sword, and their widows could not weep.
65 Entonces el Señor se levantó como si despertara de un sueño,<br />como un guerrero que vuelve en sí de una borrachera.
65 Then the Lord awoke as from sleep, as a warrior wakes from the stupor of wine.
Esta Biblia es una edición de la Santa Biblia, Nueva Traducción Viviente. La Santa Biblia, Nueva Traducción Viviente, © Tyndale House Foundation, 2010. Todos los derechos reservados. Visite Tyndale en Internet: www.BibliaNTV.com y www.tyndaleespanol.com.
Scripture quoted by permission.  Quotations designated (NIV) are from THE HOLY BIBLE: NEW INTERNATIONAL VERSION®.  NIV®.  Copyright © 1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica.  All rights reserved worldwide.