Parallel Bible results for "romanos 9:1-15"

Romanos 9:1-15

BLA

NIV

1 Digo la verdad en Cristo, no miento, dándome testimonio mi conciencia en el Espíritu Santo,
1 I speak the truth in Christ—I am not lying, my conscience confirms it through the Holy Spirit—
2 de que tengo gran tristeza y continuo dolor en mi corazón.
2 I have great sorrow and unceasing anguish in my heart.
3 Porque desearía yo mismo ser anatema, separado de Cristo por amor a mis hermanos, mis parientes según la carne,
3 For I could wish that I myself were cursed and cut off from Christ for the sake of my people, those of my own race,
4 que son israelitas, a quienes pertenece la adopción como hijos, y la gloria, los pactos, la promulgación de la ley, el culto y las promesas,
4 the people of Israel. Theirs is the adoption to sonship; theirs the divine glory, the covenants, the receiving of the law, the temple worship and the promises.
5 de quienes son los patriarcas, y de quienes, según la carne, procede el Cristo, el cual está sobre todas las cosas, Dios bendito por los siglos. Amén.
5 Theirs are the patriarchs, and from them is traced the human ancestry of the Messiah, who is God over all, forever praised! Amen.
6 Pero no es que la palabra de Dios haya fallado. Porque no todos los descendientes de Israel son Israel;
6 It is not as though God’s word had failed. For not all who are descended from Israel are Israel.
7 ni son todos hijos por ser descendientes de Abraham, sino que POR ISAAC SERA LLAMADA TU DESCENDENCIA.
7 Nor because they are his descendants are they all Abraham’s children. On the contrary, “It is through Isaac that your offspring will be reckoned.”
8 Esto es, no son los hijos de la carne los que son hijos de Dios, sino que los hijos de la promesa son considerados como descendientes.
8 In other words, it is not the children by physical descent who are God’s children, but it is the children of the promise who are regarded as Abraham’s offspring.
9 Porque esta es una palabra de promesa: POR ESTE TIEMPO VOLVERE, Y SARA TENDRA UN HIJO.
9 For this was how the promise was stated: “At the appointed time I will return, and Sarah will have a son.”
10 Y no sólo esto, sino que también Rebeca, cuando concibió mellizos de uno, nuestro padre Isaac
10 Not only that, but Rebekah’s children were conceived at the same time by our father Isaac.
11 (porque aún cuando los mellizos no habían nacido, y no habían hecho nada, ni bueno ni malo, para que el propósito de Dios conforme a su elección permaneciera, no por las obras, sino por aquel que llama),
11 Yet, before the twins were born or had done anything good or bad—in order that God’s purpose in election might stand:
12 se le dijo a ella: EL MAYOR SERVIRA AL MENOR.
12 not by works but by him who calls—she was told, “The older will serve the younger.”
13 Tal como está escrito: A JACOB AME, PERO A ESAU ABORRECI.
13 Just as it is written: “Jacob I loved, but Esau I hated.”
14 ¿Qué diremos entonces? ¿Que hay injusticia en Dios? ¡De ningún modo!
14 What then shall we say? Is God unjust? Not at all!
15 Porque El dice a Moisés: TENDRE MISERICORDIA DEL QUE YO TENGA MISERICORDIA, Y TENDRE COMPASION DEL QUE YO TENGA COMPASION.
15 For he says to Moses, “I will have mercy on whom I have mercy, and I will have compassion on whom I have compassion.”
La Biblia de las Américas Derechos de Autor © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, All rights reserved. For Permission to Quote Information, visit http://www.lockman.org.
Scripture quoted by permission.  Quotations designated (NIV) are from THE HOLY BIBLE: NEW INTERNATIONAL VERSION®.  NIV®.  Copyright © 1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica.  All rights reserved worldwide.