Parallel Bible results for "romans 10:1-11"

Romains 10:1-11

OST

NIV

1 Frères, le souhait de mon cœur, et ma prière à Dieu pour les Israélites, c'est qu'ils soient sauvés.
1 Brothers and sisters, my heart’s desire and prayer to God for the Israelites is that they may be saved.
2 Car je leur rends ce témoignage, qu'ils ont du zèle pour Dieu; mais un zèle sans connaissance;
2 For I can testify about them that they are zealous for God, but their zeal is not based on knowledge.
3 Car ne connaissant point la justice de Dieu, et cherchant à établir leur propre justice, ils ne se sont point soumis à la justice de Dieu.
3 Since they did not know the righteousness of God and sought to establish their own, they did not submit to God’s righteousness.
4 Car Christ est la fin de la loi, pour la justification de tout croyant.
4 Christ is the culmination of the law so that there may be righteousness for everyone who believes.
5 En effet, Moïse décrit ainsi la justice qui vient de la loi: L'homme qui fera ces choses, vivra par elles.
5 Moses writes this about the righteousness that is by the law: “The person who does these things will live by them.”
6 Mais la justice qui vient de la foi parle ainsi: Ne dis point en ton cœur: Qui montera au ciel? C'est en faire descendre Christ;
6 But the righteousness that is by faith says: “Do not say in your heart, ‘Who will ascend into heaven?’ ” (that is, to bring Christ down)
7 Ou, qui descendra dans l'abîme? C'est faire remonter Christ d'entre les morts.
7 “or ‘Who will descend into the deep?’ ” (that is, to bring Christ up from the dead).
8 Que dit-elle donc? La parole est près de toi, dans ta bouche et dans ton cœur. Voilà la parole de la foi que nous prêchons.
8 But what does it say? “The word is near you; it is in your mouth and in your heart,” that is, the message concerning faith that we proclaim:
9 Elle dit que si tu confesses de ta bouche que Jésus est le Seigneur, et que tu croies dans ton cœur que Dieu l'a ressuscité des morts, tu seras sauvé.
9 If you declare with your mouth, “Jesus is Lord,” and believe in your heart that God raised him from the dead, you will be saved.
10 Car on croit du cœur, pour obtenir la justice, et l'on fait confession de la bouche pour le salut.
10 For it is with your heart that you believe and are justified, and it is with your mouth that you profess your faith and are saved.
11 En effet, l'Écriture dit: Quiconque croit en lui, ne sera point confus.
11 As Scripture says, “Anyone who believes in him will never be put to shame.”
The Ostervald translation is in the public domain.
Scripture quoted by permission.  Quotations designated (NIV) are from THE HOLY BIBLE: NEW INTERNATIONAL VERSION®.  NIV®.  Copyright © 1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica.  All rights reserved worldwide.