Parallel Bible results for "romans 3:9-20"

Romanos 3:9-20

NTV

NIV

9 Todos somos pecadores<br />Ahora bien, ¿llegamos a la conclusión de que los judíos somos mejores que los demás? ¡Para nada! Tal como acabamos de demostrar, todos —sean judíos o gentiles<br />— están bajo el poder del pecado.
9 What shall we conclude then? Do we have any advantage? Not at all! For we have already made the charge that Jews and Gentiles alike are all under the power of sin.
10 Como dicen las Escrituras:<br />«No hay ni un solo justo,<br />ni siquiera uno.
10 As it is written: “There is no one righteous, not even one;
11 Nadie es realmente sabio,<br />nadie busca a Dios.
11 there is no one who understands; there is no one who seeks God.
12 Todos se desviaron,<br />todos se volvieron inútiles.<br />No hay ni uno que haga lo bueno,<br />ni uno solo»<br />.
12 All have turned away, they have together become worthless; there is no one who does good, not even one.”
13 «Lo que hablan es repugnante como el olor que sale de una tumba abierta.<br />Su lengua está llena de mentiras».<br />«Veneno de serpientes gotea de sus labios»<br />.
13 “Their throats are open graves; their tongues practice deceit.”“The poison of vipers is on their lips.”
14 «Su boca está llena de maldición y amargura»<br />.
14 “Their mouths are full of cursing and bitterness.”
15 «Se apresuran a matar.
15 “Their feet are swift to shed blood;
16 Siempre hay sufrimiento y destrucción en sus caminos.
16 ruin and misery mark their ways,
17 No saben dónde encontrar paz»<br />.
17 and the way of peace they do not know.”
18 «No tienen temor de Dios en absoluto»<br />.
18 “There is no fear of God before their eyes.”
19 Obviamente, la ley se aplica a quienes fue entregada, porque su propósito es evitar que la gente tenga excusas y demostrar que todo el mundo es culpable delante de Dios.
19 Now we know that whatever the law says, it says to those who are under the law, so that every mouth may be silenced and the whole world held accountable to God.
20 Pues nadie llegará jamás a ser justo ante Dios por hacer lo que la ley manda. La ley sencillamente nos muestra lo pecadores que somos.
20 Therefore no one will be declared righteous in God’s sight by the works of the law; rather, through the law we become conscious of our sin.
Esta Biblia es una edición de la Santa Biblia, Nueva Traducción Viviente. La Santa Biblia, Nueva Traducción Viviente, © Tyndale House Foundation, 2010. Todos los derechos reservados. Visite Tyndale en Internet: www.BibliaNTV.com y www.tyndaleespanol.com.
Scripture quoted by permission.  Quotations designated (NIV) are from THE HOLY BIBLE: NEW INTERNATIONAL VERSION®.  NIV®.  Copyright © 1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica.  All rights reserved worldwide.