1 Chroniques 7:20-30

20 Fils d'Ephraïm: Schutélach; Béred, son fils; Thachath, son fils; Eleada, son fils; Thachath, son fils;
21 Zabad, son fils; Schutélach, son fils; Ezer et Elead. Les hommes de Gath, nés dans le pays, les tuèrent, parce qu'ils étaient descendus pour prendre leurs troupeaux.
22 Ephraïm, leur père, fut longtemps dans le deuil, et ses frères vinrent pour le consoler.
23 Puis il alla vers sa femme, et elle conçut et enfanta un fils; il l'appela du nom de Beria, parce que le malheur était dans sa maison.
24 Il eut pour fille Schééra, qui bâtit Beth-Horon la basse et Beth-Horon la haute, et Uzzen-Schééra.
25 Réphach, son fils, et Réscheph; Thélach, son fils; Thachan, son fils;
26 Laedan, son fils; Ammihud, son fils; Elischama, son fils;
27 Nun, son fils; Josué, son fils.
28 Ils avaient en propriété et pour habitations Béthel et les villes de son ressort; à l'orient, Naaran; à l'occident, Guézer et les villes de son ressort, Sichem et les villes de son ressort, jusqu'à Gaza et aux villes de son ressort.
29 Les fils de Manassé possédaient Beth-Schean et les villes de son ressort, Thaanac et les villes de son ressort, Meguiddo et les villes de son ressort, Dor et les villes de son ressort. Ce fut dans ces villes qu'habitèrent les fils de Joseph, fils d'Israël.
30 Fils d'Aser: Jimna, Jischva, Jischvi et Beria; et Sérach, leur soeur.

1 Chroniques 7:20-30 Meaning and Commentary

INTRODUCTION TO 1 CHRONICLES 7

In this chapter are given the genealogies of the tribes of Issachar, 1Ch 7:1-5 of Benjamin, 1Ch 7:6-12 Naphtali, 1Ch 7:13, of Manasseh, 1Ch 7:14-19 of Ephraim, 1Ch 7:20-29 and of Asher, 1Ch 7:30-40, even of the chief men of them; and their numbers are reckoned as in the times of David. The tribes of Dan and Zebulun are omitted.

The Louis Segond 1910 is in the public domain.