2 Chronicles 23:13-21

13 When she arrived, she saw the newly crowned king standing in his place of authority by the pillar at the Temple entrance. The commanders and trumpeters were surrounding him, and people from all over the land were rejoicing and blowing trumpets. Singers with musical instruments were leading the people in a great celebration. When Athaliah saw all this, she tore her clothes in despair and shouted, “Treason! Treason!”
14 Then Jehoiada the priest ordered the commanders who were in charge of the troops, “Take her to the soldiers in front of the Temple, and kill anyone who tries to rescue her.” For the priest had said, “She must not be killed in the Temple of the LORD .”
15 So they seized her and led her out to the entrance of the Horse Gate on the palace grounds, and they killed her there.
16 Then Jehoiada made a covenant between himself and the king and the people that they would be the LORD ’s people.
17 And all the people went over to the temple of Baal and tore it down. They demolished the altars and smashed the idols, and they killed Mattan the priest of Baal in front of the altars.
18 Jehoiada now put the priests and Levites in charge of the Temple of the LORD, following all the directions given by David. He also commanded them to present burnt offerings to the LORD, as prescribed by the Law of Moses, and to sing and rejoice as David had instructed.
19 He also stationed gatekeepers at the gates of the LORD ’s Temple to keep out those who for any reason were ceremonially unclean.
20 Then the commanders, nobles, rulers, and all the people of the land escorted the king from the Temple of the LORD . They went through the upper gate and into the palace, and they seated the king on the royal throne.
21 So all the people of the land rejoiced, and the city was peaceful because Athaliah had been killed.

2 Chronicles 23:13-21 Meaning and Commentary

INTRODUCTION TO 2 CHRONICLES 23

The contents of this chapter are the same with 2Ki 11:4-20 and need no other explanation than what may be found in the notes there, to which the reader is referred.

\\See Gill on "2Ki 11:4"\\. \\See Gill on "2Ki 11:5"\\. \\See Gill on "2Ki 11:6"\\. \\See Gill on "2Ki 11:7"\\. \\See Gill on "2Ki 11:8"\\. \\See Gill on "2Ki 11:9"\\. \\See Gill on "2Ki 11:10"\\. \\See Gill on "2Ki 11:11"\\. \\See Gill on "2Ki 11:12"\\. \\See Gill on "2Ki 11:13"\\. \\See Gill on "2Ki 11:14"\\. \\See Gill on "2Ki 11:15"\\. \\See Gill on "2Ki 11:16"\\. \\See Gill on "2Ki 11:17"\\. \\See Gill on "2Ki 11:18"\\. \\See Gill on "2Ki 11:19"\\. \\See Gill on "2Ki 11:20"\\. 19616-950120-2110-2Ch23.2

Footnotes 1

  • [a]. Or Bring her out from between the ranks; or Take her out of the Temple precincts. The meaning of the Hebrew is uncertain.
Holy Bible. New Living Translation copyright© 1996, 2004, 2007, 2013 by Tyndale House Foundation. Used by permission of Tyndale House Publishers Inc., Carol Stream, Illinois 60188. All rights reserved.