2
The prince shall enter by the vestibule of the gate from outside, and shall take his stand by the post of the gate. The priests shall offer his burnt offering and his offerings of well-being, and he shall bow down at the threshold of the gate. Then he shall go out, but the gate shall not be closed until evening.
3
The people of the land shall bow down at the entrance of that gate before the Lord on the sabbaths and on the new moons.
4
The burnt offering that the prince offers to the Lord on the sabbath day shall be six lambs without blemish and a ram without blemish;
5
and the grain offering with the ram shall be an ephah, and the grain offering with the lambs shall be as much as he wishes to give, together with a hin of oil to each ephah.
6
On the day of the new moon he shall offer a young bull without blemish, and six lambs and a ram, which shall be without blemish;
7
as a grain offering he shall provide an ephah with the bull and an ephah with the ram, and with the lambs as much as he wishes, together with a hin of oil to each ephah.
8
When the prince enters, he shall come in by the vestibule of the gate, and he shall go out by the same way.
9
When the people of the land come before the Lord at the appointed festivals, whoever enters by the north gate to worship shall go out by the south gate; and whoever enters by the south gate shall go out by the north gate: they shall not return by way of the gate by which they entered, but shall go out straight ahead.
10
When they come in, the prince shall come in with them; and when they go out, he shall go out.
11
At the festivals and the appointed seasons the grain offering with a young bull shall be an ephah, and with a ram an ephah, and with the lambs as much as one wishes to give, together with a hin of oil to an ephah.
12
When the prince provides a freewill offering, either a burnt offering or offerings of well-being as a freewill offering to the Lord, the gate facing east shall be opened for him; and he shall offer his burnt offering or his offerings of well-being as he does on the sabbath day. Then he shall go out, and after he has gone out the gate shall be closed.