Job 26:8-14

8 Envuelve las aguas en sus nubes, y la nube no se rompe bajo ellas.
9 Oscurece la faz de la luna llena, y extiende sobre ella su nube.
10 Ha trazado un círculo sobre la superficie de las aguas, en el límite de la luz y las tinieblas.
11 Las columnas del cielo tiemblan, y se espantan ante su reprensión.
12 Al mar agitó con su poder, y a Rahab quebrantó con su entendimiento.
13 Con su soplo se limpian los cielos; su mano ha traspasado la serpiente huidiza.
14 He aquí, estos son los bordes de sus caminos; ¡y cuán leve es la palabra que de El oímos! Pero su potente trueno, ¿quién lo puede comprender?

Job 26:8-14 Meaning and Commentary

INTRODUCTION TO JOB 26

In this chapter Job, in a very sarcastic manner, rallies Bildad on the weakness and impertinence of his reply, and sets it in a very ridiculous light; showing it to be quite foolish and stupid, and not at all to the purpose, and besides was none of his own, but what he had borrowed from another, Job 26:1-4; and if it was of any avail in the controversy to speak of the greatness and majesty of God, of his perfections and attributes, of his ways and works, he could say greater and more glorious things of God than he had done, and as he does, Job 26:5-13; beginning at the lower parts of the creation, and gradually ascending to the superior and celestial ones; and concludes with observing, that, after all, it was but little that was known of God and his ways, by himself, by Bildad, or by any mortal creature, Job 26:14.

La Biblia de las Américas Derechos de Autor © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, All rights reserved. For Permission to Quote Information, visit http://www.lockman.org.