Psalm 109:4-14

4 Dafür, daß ich sie liebe, sind sie wider mich; ich aber bete.
5 Sie beweisen mir Böses um Gutes und Haß um Liebe.
6 Setze Gottlose über ihn; und der Satan müsse stehen zu seiner Rechten.
7 Wenn er gerichtet wird, müsse er verdammt ausgehen, und sein Gebet müsse Sünde sein.
8 Seiner Tage müssen wenige werden, und sein Amt müsse ein anderer empfangen.
9 Seine Kinder müssen Waisen werden und sein Weib eine Witwe.
10 Seine Kinder müssen in der Irre gehen und betteln und suchen, als die verdorben sind.
11 Es müsse der Wucherer aussaugen alles, was er hat; und Fremde müssen seine Güter rauben.
12 Und niemand müsse ihm Gutes tun, und niemand erbarme sich seiner Waisen.
13 Seine Nachkommen müssen ausgerottet werden; ihr Name werde im andern Glied vertilgt.
14 Seiner Väter Missetat müsse gedacht werden vor dem HERRN, und seiner Mutter Sünde müsse nicht ausgetilgt werden.

Psalm 109:4-14 Meaning and Commentary

To the chief Musician, A Psalm of David. This psalm was written by David, under the inspiration of the Holy Spirit, concerning Judas the betrayer of Christ, as is certain from Acts 1:16 hence it is used to be called by the ancients the Iscariotic psalm. Whether the occasion of it was the rebellion of Absalom, as some, or the persecution of Saul, as Kimchi; and whoever David might have in view particularly, whether Ahithophel, or Doeg the Edomite, as is most likely; yet it is evident that the Holy Ghost foresaw the sin of Judas, and prophesies of that, and of the ruin and misery that should come upon him; for the imprecations in this psalm are no other than predictions of future events, and so are not to be drawn into an example by men; nor do they breathe out anything contrary to the spirit of Christianity, but are proofs of it, since what is here predicted has been exactly accomplished. The title in the Syriac version is, "a psalm of David when they created Absalom king without his knowledge, and for this cause he was slain; but to us it expounds the sufferings of the Christ of God;" and indeed he is the person that is all along speaking in this psalm.
The Luther Bible is in the public domain.