Salmos 82:1-6

1 Deus está na assembléia divina; julga no meio dos deuses:
2 Até quando julgareis injustamente, e tereis respeito �s pessoas dos ímpios?
3 Fazei justiça ao pobre e ao órfão; procedei retamente com o aflito e o desamparado.
4 Livrai o pobre e o necessitado, livrai-os das mãos dos ímpios.
5 Eles nada sabem, nem entendem; andam vagueando �s escuras; abalam-se todos os fundamentos da terra.
6 Eu disse: Vós sois deuses, e filhos do Altíssimo, todos vós.

Salmos 82:1-6 Meaning and Commentary

INTRODUCTION TO PSALM 82

\\<>\\. This psalm was written for the use of persons in power, for the instruction of kings and princes, judges and civil magistrates; according to Kimchi, it was written about the times of Jehoshaphat, who appointed new judges throughout the land; those that were before having been very corrupt, to whom he gave a charge agreeably to the purport of this psalm, 2Ch 19:5-7, but it seems rather to be written by Asaph, in the times of David, under a spirit of prophecy, and has respect to the times of Christ, when there was a great corruption among the judges and rulers of the Jews, both civil and ecclesiastic. The Syriac version calls it, "a reproof of the ungodly Jews"; our Lord cites a passage out of it in vindication of himself from their charge of blasphemy, Joh 10:34-36.

The Almeida Atualizada is in the public domain.