Psalms 102:24

24 So I said: “Do not take me away, my God, in the midst of my days; your years go on through all generations.

Psalms 102:24 in Other Translations

KJV
24 I said, O my God, take me not away in the midst of my days: thy years are throughout all generations.
ESV
24 "O my God,"I say, "take me not away in the midst of my days-- you whose years endure throughout all generations!"
NLT
24 But I cried to him, “O my God, who lives forever, don’t take my life while I am so young!
MSG
24 "Oh, don't," I prayed, "please don't let me die. You have more years than you know what to do with!
CSB
24 I say: "My God, do not take me in the middle of my life! Your years continue through all generations.

Psalms 102:24 Meaning and Commentary

Psalms 102:24

I said, O my God, take me not away in the midst of my days;
&c.] Which was always reckoned as a judgment, as a token of God's sore displeasure, and as what only befell wicked men, ( Psalms 55:23 ) , in the Hebrew it is, "cause me not to ascend" F6; either as smoke, which ascends, and vanishes away; or rather it designs the separation of the soul from the body at death, when it ascends upwards to God that gave it; so Aben Ezra compares it with ( Ecclesiastes 12:7 ) , the Targum is,

``do not take me out of the world in the midst of my days, bring me to the world to come:''

some, who think that Daniel was the penman of this psalm, or some other, about the time of the Babylonish captivity, curiously observe, that that period was much about the middle between the building of Solomon's temple and the coming of Christ, the antitype of it; which was about a thousand years, of which four hundred and ninety were to come, according to Daniel's weeks; so, representing the church, prays they might not be destroyed, as such; but be continued till the Messiah came:

thy years are throughout all generations;
which are not as men's years, of the same measure or number; but are boundless and infinite: the phrase is expressive of the eternity of God, or Christ; which the psalmist opposes to his own frailty, and which he illustrates in the following verses, by setting it in contrast with the discontinuance and changeableness of the heavens and the earth; see ( Job 10:5 ) ( 36:26 ) .


FOOTNOTES:

F6 (ynlet la) "ne ascendere facias me", Montanus, Gejerus.

Psalms 102:24 In-Context

22 when the peoples and the kingdoms assemble to worship the LORD.
23 In the course of my life he broke my strength; he cut short my days.
24 So I said: “Do not take me away, my God, in the midst of my days; your years go on through all generations.
25 In the beginning you laid the foundations of the earth, and the heavens are the work of your hands.
26 They will perish, but you remain; they will all wear out like a garment. Like clothing you will change them and they will be discarded.

Cross References 1

  • 1. S Genesis 21:33; Job 36:26; Psalms 90:2; Isaiah 38:10
Scripture quoted by permission.  Quotations designated (NIV) are from THE HOLY BIBLE: NEW INTERNATIONAL VERSION®.  NIV®.  Copyright © 1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica.  All rights reserved worldwide.