1 Samuel 13:18

18 another toward Beth Horon, and the third toward the borderland overlooking the Valley of Zeboyim facing the wilderness.

1 Samuel 13:18 in Other Translations

KJV
18 And another company turned the way to Bethhoron: and another company turned to the way of the border that looketh to the valley of Zeboim toward the wilderness.
ESV
18 another company turned toward Beth-horon; and another company turned toward the border that looks down on the Valley of Zeboim toward the wilderness.
NLT
18 another went west to Beth-horon, and the third moved toward the border above the valley of Zeboim near the wilderness.
MSG
18 another was assigned to the Beth Horon road; the third took the border road that rimmed the Valley of Hyenas.
CSB
18 The next division headed toward the Beth-horon road, and the last division headed down the border road that looks out over the valley of Zeboim toward the wilderness.

1 Samuel 13:18 Meaning and Commentary

1 Samuel 13:18

And another company turned the way to Bethhoron
Of which name there were two cities, the upper and nether, and both in the tribe of Ephraim, of which see ( Joshua 16:3 Joshua 16:5 ) this lay northwest from the camp of the Philistines at Michmash; eight miles from it, according to Bunting F4:

and another company turned to the way of the border, that looketh
towards the valley of Zeboim, toward the wilderness;
some take this to be the Zeboim which was destroyed with Sodom and Gomorrah; and the wilderness, the wilderness of Jordan; but as that, so the valley in which it stood, was turned into a bituminous lake; this seems to be a city in the land of Benjamin, ( Nehemiah 11:34 ) near to which was a valley, and this towards the wilderness of Jericho, and so lay eastward; the Targum calls it the valley of vipers, perhaps from its being infested with many; and so David de Pomis F5 says it is the name of a place where plenty of serpents were found, and which he says were called so because of the variety of colours in them; with which agrees Kimchi's note on the place; they seem to mean serpents spotted F6, as if they were painted and dyed of various colours, as the Hebrew word which is thus paraphrased signifies: according to Bunting F7, it was eight miles from Michmash.


FOOTNOTES:

F4 Travels of the Patriarchs p. 133.
F5 Tzemach David, fol. 13. 2. & 153. 1.
F6 (aiolon ofin) , Homer. Iliad. 12. ver. 208. "notis maculosus grandibus", Virgil. Georgic. l. 3. v. 427.
F7 Ut supra. (Travels of the Patriarchs p. 133.)

1 Samuel 13:18 In-Context

16 Saul and his son Jonathan and the men with them were staying in Gibeah in Benjamin, while the Philistines camped at Mikmash.
17 Raiding parties went out from the Philistine camp in three detachments. One turned toward Ophrah in the vicinity of Shual,
18 another toward Beth Horon, and the third toward the borderland overlooking the Valley of Zeboyim facing the wilderness.
19 Not a blacksmith could be found in the whole land of Israel, because the Philistines had said, “Otherwise the Hebrews will make swords or spears!”
20 So all Israel went down to the Philistines to have their plow points, mattocks, axes and sickles sharpened.

Cross References 2

  • 1. S Joshua 10:10; Joshua 18:13-14
  • 2. Nehemiah 11:34
Scripture quoted by permission.  Quotations designated (NIV) are from THE HOLY BIBLE: NEW INTERNATIONAL VERSION®.  NIV®.  Copyright © 1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica.  All rights reserved worldwide.