2 Kings 4; 2 Kings 5

Viewing Multiple Passages

2 Kings 4

1 Now there was a woman who had been married to a member of a group of prophets. She appealed to Elisha, saying, "My husband, your servant, is dead. You know how he feared the LORD. But now someone he owed money to has come to take my two children away as slaves."
2 Elisha said to her, "What can I do for you? Tell me what you still have left in the house." She said, "Your servant has nothing at all in the house except a small jar of oil."
3 He said, "Go out and borrow containers from all your neighbors. Get as many empty containers as possible.
4 Then go in and close the door behind you and your sons. Pour oil into all those containers. Set each one aside when it's full."
5 She left Elisha and closed the door behind her and her sons. They brought her containers as she kept on pouring.
6 When she had filled the containers, she said to her son, "Bring me another container." He said to her, "There aren't any more." Then the oil stopped flowing,
7 and she reported this to the man of God. He said, "Go! Sell the oil and pay your debts. You and your sons can live on what remains."
8 One day Elisha went to Shunem. A rich woman lived there. She urged him to eat something, so whenever he passed by, he would stop in to eat some food.
9 She said to her husband, "Look, I know that he is a holy man of God and he passes by regularly.
10 Let's make a small room on the roof. We'll set up a bed, a table, a chair, and a lamp for him there. Then when he comes to us, he can stay there."
11 So one day Elisha came there, headed to the room on the roof, and lay down.
12 He said to his servant Gehazi, "Call this Shunammite woman." Gehazi called her, and she stood before him.
13 Elisha then said to Gehazi, "Say to her, ‘Look, you've gone to all this trouble for us. What can I do for you? Is there anything I can say on your behalf to the king or to the commander of the army?'" She said, "I'm content to live at home with my own people."
14 Elisha asked, "So what can be done for her?" Gehazi said, "Well, she doesn't have a son, and her husband is old."
15 Elisha said, "Call her." So Gehazi called her, and she stood at the door.
16 Elisha said, "About this time next year, you will be holding a son in your arms." But she said, "No, man of God, sir; don't lie to your servant."
17 But the woman conceived and gave birth to a son at about the same time the next year. This was what Elisha had promised her.
18 The child grew up. One day he ran to his father, who was with the harvest workers.
19 He said to his father, "Oh, my head! My head!" The father said to a young man, "Carry him to his mother."
20 So he picked up the boy and brought him to his mother. The boy sat on her lap until noon. Then he died.
21 She went up and laid him down on the bed for the man of God. Then she went out and closed the door.
22 She called her husband and said, "Send me one of the young men and one of the donkeys so that I can hurry to the man of God and come back."
23 Her husband said, "Why are you going to him today? It's not a new moon or sabbath." She said, "Don't worry about it."
24 She saddled the donkey, then said to her young servant, "Drive the donkey hard. Don't let me slow down unless I tell you."
25 So she went off and came to the man of God at Mount Carmel. As soon as the man of God saw her from a distance, he said to Gehazi his servant, "Look, it's the Shunammite woman!
26 Run out to meet her and ask her, ‘Are things okay with you, your husband, and your child?'" She said, "Things are okay."
27 When she got to the man of God at the mountain, she grabbed his feet. Gehazi came up to push her away, but the man of God said, "Leave her alone! She is distraught, but the LORD has hidden the reason from me and hasn't told me why."
28 She said, "Did I ask you for a son, sir? Didn't I say, ‘Don't raise my hopes'?"
29 Elisha said to Gehazi, "Get ready, take my staff, and go! If you encounter anyone, don't stop to greet them. If anyone greets you, don't reply. Put my staff on the boy's face."
30 But the boy's mother said, "I swear by your life and by the LORD's life, I won't leave you!" So Elisha got up and followed her.
31 Gehazi went on ahead of them. He set the staff on the young boy's face, but there was no sound or response. So he went back to meet Elisha and told him, "The boy didn't wake up."
32 Elisha came into the house and saw the boy lying dead on his bed.
33 He went in and closed the door behind the two of them. Then he prayed to the LORD.
34 He got up on the bed and lay down on top of the child, putting his mouth on the boy's mouth, his eyes on the boy's eyes, his hands on the boy's hands. And as he bent over him, the child's skin grew warm.
35 Then Elisha got down and paced back and forth in the house. Once again he got up on the bed and bent over the boy, at which point the boy sneezed seven times and opened his eyes.
36 Elisha called for Gehazi and said, "Call the Shunammite woman." Gehazi called her, and she came to Elisha. He told her, "Pick up your son."
37 She came and fell at his feet, facedown on the ground. Then she picked up her son and left.
38 When Elisha returned to Gilgal, there was a famine in the land. A group of prophets was sitting before him. He said to his servant, "Put on the big pot and cook some stew for the prophets."
39 So one of them went out to the field to gather plants; he found a wild vine and gathered wild gourds from it, filling his garment. He came and cut them up into the pot of stew, but no one knew what they were.
40 The stew was served to the men, but as they started to eat it, they cried out and said, "There is death in that pot, man of God!" They couldn't eat it.
41 Elisha said, "Get some flour." He threw it into the pot and said, "Serve the people so they can eat." At that point, there was nothing bad left in the pot.
42 A man came from Baal-shalishah, bringing the man of God some bread from the early produce—twenty loaves of barley bread and fresh grain from his bag. Elisha said, "Give it to the people so they can eat."
43 His servant said, "How can I feed one hundred men with this?" Elisha said, "Give it to the people so they can eat! This is what the LORD says: ‘Eat and there will be leftovers.'"
44 So the servant gave the food to them. They ate and had leftovers, in agreement with the LORD's word.
Copyright © 2011 Common English Bible

2 Kings 5

1 Naaman, a general for the king of Aram, was a great man and highly regarded by his master, because through him the LORD had given victory to Aram. This man was a mighty warrior, but he had a skin disease.
2 Now Aramean raiding parties had gone out and captured a young girl from the land of Israel. She served Naaman's wife.
3 She said to her mistress, "I wish that my master could come before the prophet who lives in Samaria. He would cure him of his skin disease."
4 So Naaman went and told his master what the young girl from the land of Israel had said.
5 Then Aram's king said, "Go ahead. I will send a letter to Israel's king." So Naaman left. He took along ten kikkars of silver, six thousand shekels of gold, and ten changes of clothing.
6 He brought the letter to Israel's king. It read, "Along with this letter I'm sending you my servant Naaman so you can cure him of his skin disease."
7 When the king of Israel read the letter, he ripped his clothes. He said, "What? Am I God to hand out death and life? But this king writes me, asking me to cure someone of his skin disease! You must realize that he wants to start a fight with me."
8 When Elisha the man of God heard that Israel's king had ripped his clothes, he sent word to the king: "Why did you rip your clothes? Let the man come to me. Then he'll know that there's a prophet in Israel."
9 Naaman arrived with his horses and chariots. He stopped at the door of Elisha's house.
10 Elisha sent out a messenger who said, "Go and wash seven times in the Jordan River. Then your skin will be restored and become clean."
11 But Naaman went away in anger. He said, "I thought for sure that he'd come out, stand and call on the name of the LORD his God, wave his hand over the bad spot, and cure the skin disease.
12 Aren't the rivers in Damascus, the Abana and the Pharpar, better than all Israel's waters? Couldn't I wash in them and get clean?" So he turned away and proceeded to leave in anger.
13 Naaman's servants came up to him and spoke to him: "Our father, if the prophet had told you to do something difficult, wouldn't you have done it? All he said to you was, ‘Wash and become clean.'"
14 So Naaman went down and bathed in the Jordan seven times, just as the man of God had said. His skin was restored like that of a young boy, and he became clean.
15 He returned to the man of God with all his attendants. He came and stood before Elisha, saying, "Now I know for certain that there's no God anywhere on earth except in Israel. Please accept a gift from your servant."
16 But Elisha said, "I swear by the life of the LORD I serve that I won't accept anything." Naaman urged Elisha to accept something, but he still refused.
17 Then Naaman said, "If not, then let me, your servant, have two mule loads of earth. Your servant will never again offer entirely burned offerings or sacrifices to any other gods except the LORD.
18 But may the LORD forgive your servant for this one thing: When my master comes into Rimmon's temple to bow down there and is leaning on my arm, I must also bow down in Rimmon's temple. When I bow down in Rimmon's temple, may the LORD forgive your servant for doing that."
19 Elisha said to him, "Go in peace." But when Naaman had gone some distance from Elisha,
20 Gehazi (who was the servant of Elisha the man of God) thought, My master let this Aramean Naaman off the hook by not accepting the gift he brought! As surely as the LORD lives, I'll go after him and accept something from him.
21 So Gehazi pursued Naaman. Naaman saw him running after him, so he got down off his chariot to meet him. He said, "Is everything okay?"
22 Gehazi answered, "Yes, but my master sent me to say, ‘Two young men who are members of a group of prophets have just now come to me from the hills of Ephraim. Give them a kikkar of silver and two changes of clothing.'"
23 Naaman said, "By all means, take two kikkars!" He encouraged Gehazi to accept them. He tied two kikkars of silver up in two bags, along with two changes of clothes. Naaman gave them to two of his servants, and they carried them in front of Gehazi.
24 When Gehazi arrived at the elevated fortress, he took the items from them and stored them in his house. Then he sent the servants away, and they left.
25 Gehazi then went and stood before his master. Elisha said to Gehazi, "Where did you come from, Gehazi?" "Your servant didn't go anywhere," Gehazi replied.
26 Elisha said to him, "Wasn't my heart going along with you when the man got off his chariot to meet you? Is this the time to accept silver, clothes, olive trees, vineyards, sheep, cattle, or male and female servants?
27 Naaman's skin disease will now cling to you and to your descendants forever!" And Gehazi left Elisha's presence, flaky like snow with skin disease.
Copyright © 2011 Common English Bible