Compare Translations for 1 Chronicles 11:13

13 He was with David at Pas-dammim when the Philistines had gathered there for battle. A plot of ground full of barley was there, where the troops had fled from the Philistines.
13 He was with David at Pas-dammim when the Philistines were gathered there for battle. There was a plot of ground full of barley, and the men fled from the Philistines.
13 He was with David at Pasdammim, and there the Philistines were gathered together to battle, where was a parcel of ground full of barley; and the people fled from before the Philistines.
13 He was with David at Pas Dammim, where the Philistines had mustered their troops for battle. It was an area where there was a field of barley. The army started to flee from the Philistines
13 He was with David at Pasdammim when the Philistines were gathered together there to battle, and there was a plot of ground full of barley; and the people fled before the Philistines.
13 He was with David at Pas Dammim when the Philistines gathered there for battle. At a place where there was a field full of barley, the troops fled from the Philistines.
13 He was with David at Pasdammim. Now there the Philistines were gathered for battle, and there was a piece of ground full of barley. And the people fled from the Philistines.
13 He was with David when the Philistines gathered for battle at Pas-dammim and attacked the Israelites in a field full of barley. The Israelite army fled,
13 He was with David at Pas-dammim when the Philistines were gathered there for battle. There was a plot of ground full of barley. Now the people had fled from the Philistines,
13 He was with David at Pasdammim, and there the Philistines were gathered together to battle, where was a plot of ground full of barley; and the people fled from before the Philistines.
13 He was with David at Pas-dammim, where the Philistines had come together for the fight, near a bit of land full of barley; and the people went in flight before the Philistines.
13 He was with David at Pas-dammim. The Philistines were gathered there for battle, where part of a field was full of barley. When the people ran away from the Philistines,
13 He was with David at Pas-dammim. The Philistines were gathered there for battle, where part of a field was full of barley. When the people ran away from the Philistines,
13 He was with David at Pas-Damim, where the P'lishtim had assembled for battle. There was a plot of ground full of barley; and when the people fled from the P'lishtim,
13 He was with David at Pas-dammim, where the Philistines were gathered together to battle; and there was [there] a plot of ground full of barley; and the people had fled from before the Philistines.
13 He fought on David's side against the Philistines at the battle of Pas Dammim. He was in a barley field when the Israelites started to run away,
13 He fought on David's side against the Philistines at the battle of Pas Dammim. He was in a barley field when the Israelites started to run away,
13 Eleazar was with David at Pas Dammim when the Philistines gathered there for battle. There was a field of ripe barley. When the troops fled from the Philistines,
13 He was with David at Pas-Dammim, and there the Pelishtim were gathered together to battle, where was a plot of ground full of barley; and the people fled from before the Pelishtim.
13 He was with David at Pasdammim, and there the Philistines were gathered together to battle, where there was an inheritance of land full of barley; and as the people fled from before the Philistines,
13 He was with David at Pasdammim, and there the Philistines were gathered together to battle, where was a parcel of ground full of barley; and the people fled from before the Philistines.
13 He himself [was] with David at Pas-Dammim when the Philistines were gathered there for the battle. And there was a plot of the field filled with barley, and the people fled before the Philistines.
13 Eleazar was with David at Pas Dammim when the Philistines came there to fight. There was a field of barley at that place. The Israelites ran away from the Philistines,
13 Jashobeam was with David at Pas Dammim. The Philistines had gathered there for battle. Israel's troops ran away from the Philistines. At the place where that happened, there was a field that was full of barley.
13 He was with David at Pas-dammim when the Philistines were gathered there for battle. There was a plot of ground full of barley. Now the people had fled from the Philistines,
13 He was with David in Phesdomim, when the Philistines were gathered to that place to battle: and the field of that country was full of barley, and the people fled from before the Philistines.
13 He was with David at Pas-dam'mim when the Philistines were gathered there for battle. There was a plot of ground full of barley, and the men fled from the Philistines.
13 He was with David at Pas-dam'mim when the Philistines were gathered there for battle. There was a plot of ground full of barley, and the men fled from the Philistines.
13 He was with David at Pasdammim. And there the Philistines were gathered together for battle, where there was a parcel of ground full of barley. And the people fled from before the Philistines.
13 He was with David at Pasdammim. And there the Philistines were gathered together for battle, where there was a parcel of ground full of barley. And the people fled from before the Philistines.
13 iste fuit cum David in Aphesdommim quando Philisthim congregati sunt ad locum illum in proelium et erat ager regionis illius plenus hordeo fugeratque populus a facie Philisthinorum
13 iste fuit cum David in Aphesdommim quando Philisthim congregati sunt ad locum illum in proelium et erat ager regionis illius plenus hordeo fugeratque populus a facie Philisthinorum
13 He was with David at Pas-dammim, and there the Philistines were gathered to battle, where was a parcel of ground full of barley; and the people fled from before the Philistines.
13 He was with David at Pasdammim, and there the Philistines were gathered together to battle, where was a plot of ground full of barley; and the people fled from before the Philistines.
13 This was with David in Pasdammim, when Philistines were gathered to one place into battle (He was with David in Pasdammim, when the Philistines had gathered together for battle); and a field of that country was full of barley, and the people fled from the face of (the) Philistines.
13 he hath been with David in Pas-Dammim, and the Philistines have been gathered there to battle, and a portion of the field is full of barley, and the people have fled from the face of the Philistines,

1 Chronicles 11:13 Commentaries