Compare Translations for 1 Chronicles 11:14

14 But Eleazar and David took their stand in the middle of the plot and defended it. They killed the Philistines, and the Lord gave them a great victory.
14 But he took his stand in the midst of the plot and defended it and killed the Philistines. And the LORD saved them by a great victory.
14 And they set themselves in the midst of that parcel, and delivered it, and slew the Philistines; and the LORD saved them by a great deliverance.
14 and then took its stand right in that field - and turned the tide! They slaughtered the Philistines, God helping them - a huge victory.
14 They took their stand in the midst of the plot and defended it, and struck down the Philistines; and the LORD saved them by a great victory.
14 But they took their stand in the middle of the field. They defended it and struck the Philistines down, and the LORD brought about a great victory.
14 But they stationed themselves in the middle of that field, defended it, and killed the Philistines. So the Lord brought about a great victory.
14 but Eleazar and David held their ground in the middle of the field and beat back the Philistines. So the LORD saved them by giving them a great victory.
14 but he and David took their stand in the middle of the plot, defended it, and killed the Philistines; and the Lord saved them by a great victory.
14 And they stood in the midst of the plot, and defended it, and slew the Philistines; and Jehovah saved them by a great victory.
14 And he took up his position in the middle of the bit of land, and kept back their attack, and overcame the Philistines; and the Lord gave a great salvation.
14 he and David stood in the middle of the field, held their ground, and defeated the Philistines. So the LORD achieved a great victory.
14 he and David stood in the middle of the field, held their ground, and defeated the Philistines. So the LORD achieved a great victory.
14 they stood in the middle of the plot and defended it, killing the P'lishtim; and ADONAI saved them with a great victory.
14 And they stood in the midst of the plot and delivered it, and smote the Philistines; and Jehovah wrought a great deliverance.
14 so he and his men took a stand in the middle of the field and fought the Philistines. The Lord gave him a great victory.
14 so he and his men took a stand in the middle of the field and fought the Philistines. The Lord gave him a great victory.
14 they stood in the middle of the field and defended it by killing Philistines. So the LORD saved [them] with an impressive victory.
14 They stood in the midst of the plot, and defended it, and killed the Pelishtim; and the LORD saved them by a great victory.
14 they set themselves in the midst of that portion and delivered it and slew the Philistines; and the LORD saved them by a great salvation.
14 And they set themselves in the midst of that parcel, and delivered it, and slew the Philistines; and the LORD saved them by a great deliverance.
14 But they took their stand in the middle of the plot and defended it. And they killed the Philistines. And Yahweh saved [them] [with] a great victory.
14 but they stopped in the middle of that field and fought for it and killed the Philistines. The Lord gave them a great victory.
14 The three mighty men took their stand in the middle of the field. They didn't let the Philistines capture it. They struck them down. The LORD helped them win a great battle.
14 but he and David took their stand in the middle of the plot, defended it, and killed the Philistines; and the Lord saved them by a great victory.
14 But these men stood in the midst of the field, and defended it: and they slew the Philistines, and the Lord gave a great deliverance to his people.
14 But he took his stand in the midst of the plot, and defended it, and slew the Philistines; and the LORD saved them by a great victory.
14 But he took his stand in the midst of the plot, and defended it, and slew the Philistines; and the LORD saved them by a great victory.
14 And they set themselves in the midst of that parcel, and delivered it, and slew the Philistines; and the LORD saved them by a great deliverance.
14 And they set themselves in the midst of that parcel, and delivered it, and slew the Philistines; and the LORD saved them by a great deliverance.
14 hic stetit in medio agri et defendit eum cumque percussisset Philistheos dedit Dominus salutem magnam populo suo
14 hic stetit in medio agri et defendit eum cumque percussisset Philistheos dedit Dominus salutem magnam populo suo
14 And they set themselves in the midst of [that] parcel, and delivered it, and slew the Philistines; and the LORD saved [them] by a great deliverance.
14 They stood in the midst of the plot, and defended it, and killed the Philistines; and Yahweh saved them by a great victory.
14 This Eleazar stood in the midst of the field, and defended it; and when he had slain the Philistines, the Lord gave great health to his people (the Lord gave them a great victory).
14 and they station themselves in the midst of the portion, and deliver it, and smite the Philistines, and Jehovah saveth -- a great salvation.

1 Chronicles 11:14 Commentaries