Compare Translations for 1 Chronik 19:3

1 Chronik 19:3 ASV
But the princes of the children of Ammon said to Hanun, Thinkest thou that David doth honor thy father, in that he hath sent comforters unto thee? are not his servants come unto thee to search, and to overthrow, and to spy out the land?
Read 1 Chronik 19 ASV  |  Read 1 Chronik 19:3 ASV in parallel  
1 Chronik 19:3 BBE
But the chiefs of the children of Ammon said to Hanun, Does it seem to you that David is honouring your father, by sending comforters to you? is it not clear that these men have only come to go through the land and to make secret observation of it so that they may overcome it?
Read 1 Chronik 19 BBE  |  Read 1 Chronik 19:3 BBE in parallel  
1 Chronik 19:3 ELB
Da sprachen die Fürsten der Kinder Ammon zu Hanun: Ehrt wohl David deinen Vater in deinen Augen, daß er Tröster zu dir gesandt hat? Sind nicht seine Knechte zu dir gekommen, um das Land zu erforschen und es umzukehren und auszukundschaften?
Read 1 Chronik 19 ELB  |  Read 1 Chronik 19:3 ELB in parallel  
1 Chronik 19:3 NKJV
And the princes of the people of Ammon said to Hanun, "Do you think that David really honors your father because he has sent comforters to you? Did his servants not come to you to search and to overthrow and to spy out the land?"
Read 1 Chronik 19 NKJV  |  Read 1 Chronik 19:3 NKJV in parallel  
1 Chronik 19:3 YLT
and the heads of the sons of Ammon say to Hanun, `Is David honouring thy father, in thine eyes, because he hath sent to thee comforters? in order to search, and to overthrow, and to spy out, the land, have not his servants come in unto thee?'
Read 1 Chronik 19 YLT  |  Read 1 Chronik 19:3 YLT in parallel  
1 Chronik 19:3 CJB
but the leaders of the people of 'Amon said to Hanun, "Do you really think David is honoring your father by sending people to comfort you? Haven't his servants come to you in order to look the city over, overthrow it and reconnoiter the land?"
Read 1 Chronik 19 CJB  |  Read 1 Chronik 19:3 CJB in parallel  
1 Chronik 19:3 RHE
The princes of the children of Ammon said to Hanon: Thou thinkest perhaps that David to do honour to thy father hath sent comforters to thee: and thou dost not take notice, that his servants are come to thee to consider, and search, and spy out thy land.
Read 1 Chronik 19 RHE  |  Read 1 Chronik 19:3 RHE in parallel  
1 Chronik 19:3 ESV
But the princes of the Ammonites said to Hanun, "Do you think, because David has sent comforters to you, that he is honoring your father? Have not his servants come to you to search and to overthrow and to spy out the land?"
Read 1 Chronik 19 ESV  |  Read 1 Chronik 19:3 ESV in parallel  
1 Chronik 19:3 GDB
i principali de’ figliuoli di Ammon dissero ad Hanun: Al tuo parere è egli per onorar tuo padre, che Davide ti ha mandati dei consolatori? non sono i suoi servitori venuti a te, per investigare, e per sovvertire, e per ispiare il paese?
Read 1 Chronik 19 GDB  |  Read 1 Chronik 19:3 GDB in parallel  
1 Chronik 19:3 GW
the Ammonite princes asked Hanun, "Do you think David is honoring your father because he sent men to comfort you? Haven't his servants come to explore, destroy, and spy on the country?"
Read 1 Chronik 19 GW  |  Read 1 Chronik 19:3 GW in parallel  
1 Chronik 19:3 GNT
the Ammonite leaders said to the king, "Do you think that it is in your father's honor that David has sent these men to express sympathy to you? Of course not! He has sent them here as spies to explore the land, so that he can conquer it!"
Read 1 Chronik 19 GNT  |  Read 1 Chronik 19:3 GNT in parallel  
1 Chronik 19:3 HNV
But the princes of the children of `Ammon said to Hanun, Think you that David does honor your father, in that he has sent comforters to you? Aren't his servants come to you to search, and to overthrow, and to spy out the land?
Read 1 Chronik 19 HNV  |  Read 1 Chronik 19:3 HNV in parallel  
1 Chronik 19:3 CSB
the Ammonite leaders said to Hanun, "Just because David has sent men with condolences for you, do you really believe he's showing respect for your father? Instead, hasn't David sent his emissaries in order to scout out, overthrow, and spy on the land?"
Read 1 Chronik 19 CSB  |  Read 1 Chronik 19:3 CSB in parallel  
1 Chronik 19:3 KJV
But the princes of the children of Ammon said to Hanun, Thinkest thou that David doth honour thy father, that he hath sent comforters unto thee? are not his servants come unto thee for to search , and to overthrow , and to spy out the land?
Read 1 Chronik 19 KJV  |  Read 1 Chronik 19:3 KJV in parallel  |  Interlinear view
1 Chronik 19:3 BLA
los príncipes de los amonitas dijeron a Hanún: ¿Crees tú que David está honrando a tu padre porque te ha enviado consoladores? ¿No han venido a ti sus siervos para reconocer, para destruir y para espiar la tierra?
Read 1 Chronik 19 BLA  |  Read 1 Chronik 19:3 BLA in parallel  
1 Chronik 19:3 RVR
Los príncipes de los hijos de Ammón dijeron á Hanán: ¿A tu parecer honra David á tu padre, que te ha enviado consoladores? ¿no vienen antes sus siervos á ti para escudriñar, é inquirir, y reconocer la tierra?
Read 1 Chronik 19 RVR  |  Read 1 Chronik 19:3 RVR in parallel  
1 Chronik 19:3 LSG
les chefs des fils d'Ammon dirent ? Hanun: Penses-tu que ce soit pour honorer ton p?re que David t'envoie des consolateurs? N'est-ce pas pour reconna?tre la ville et pour la d?truire, et pour explorer le pays, que ses serviteurs sont venus aupr?s de toi?
Read 1 Chronik 19 LSG  |  Read 1 Chronik 19:3 LSG in parallel  
1 Chronik 19:3 LUT
sprachen die Fürsten der Kinder Ammon zu Hanon: Meinst du, daß David deinen Vater ehre vor deinen Augen, daß er Tröster zu dir gesandt hat? Ja, seine Knechte sind gekommen zu dir, zu forschen und umzukehren und zu erkunden das Land. {~}
Read 1 Chronik 19 LUT  |  Read 1 Chronik 19:3 LUT in parallel  
1 Chronik 19:3 NAS
But the princes of the sons of Ammon said to Hanun, "Do you think that David is honoring your father, in that he has sent comforters to you? Have not his servants come to you to search and to overthrow and to spy out the land ?"
Read 1 Chronik 19 NAS  |  Read 1 Chronik 19:3 NAS in parallel  |  Interlinear view
1 Chronik 19:3 NCV
But the Ammonite leaders said to Hanun, "Do you think David wants to honor your father by sending men to comfort you? No! David sent them to study the land and capture it and spy it out."
Read 1 Chronik 19 NCV  |  Read 1 Chronik 19:3 NCV in parallel  
1 Chronik 19:3 NIRV
The Ammonite nobles spoke to Hanun. They said, "David has sent messengers to tell you he is sad. They say he wants to honor your father. But the real reason they've come is to look the land over. They want to destroy it."
Read 1 Chronik 19 NIRV  |  Read 1 Chronik 19:3 NIRV in parallel  
1 Chronik 19:3 NIV
the Ammonite nobles said to Hanun, "Do you think David is honoring your father by sending men to you to express sympathy? Haven't his men come to you to explore and spy out the country and overthrow it?"
Read 1 Chronik 19 NIV  |  Read 1 Chronik 19:3 NIV in parallel  
1 Chronik 19:3 NLT
Hanun's advisers said to him, "Do you really think these men are coming here to honor your father? No! David has sent them to spy out the land so that they can come in and conquer it!"
Read 1 Chronik 19 NLT  |  Read 1 Chronik 19:3 NLT in parallel  
1 Chronik 19:3 NRS
the officials of the Ammonites said to Hanun, "Do you think, because David has sent consolers to you, that he is honoring your father? Have not his servants come to you to search and to overthrow and to spy out the land?"
Read 1 Chronik 19 NRS  |  Read 1 Chronik 19:3 NRS in parallel  
1 Chronik 19:3 OST
Mais les chefs des enfants d'Ammon dirent à Hanun: Penses-tu que ce soit pour honorer ton père, que David t'envoie des consolateurs? N'est-ce pas pour examiner la ville et pour la détruire, et pour explorer le pays, que ses serviteurs sont venus auprès de toi?
Read 1 Chronik 19 OST  |  Read 1 Chronik 19:3 OST in parallel  
1 Chronik 19:3 RSV
But the princes of the Ammonites said to Hanun, "Do you think, because David has sent comforters to you, that he is honoring your father? Have not his servants come to you to search and to overthrow and to spy out the land?"
Read 1 Chronik 19 RSV  |  Read 1 Chronik 19:3 RSV in parallel  
1 Chronik 19:3 RIV
i principi de’ figliuoli di Ammon dissero ad Hanun: "Credi tu che Davide t’abbia mandato dei consolatori per onorar tuo padre? I suoi servi non son eglino piuttosto venuti per esplorare la città e distruggerla e per spiare il paese?"
Read 1 Chronik 19 RIV  |  Read 1 Chronik 19:3 RIV in parallel  
1 Chronik 19:3 SEV
los príncipes de los hijos de Amón dijeron a Hanán: ¿A tu parecer honra David a tu padre, que te ha enviado consoladores? ¿No vienen antes sus siervos a ti para escudriñar, e inquirir, y reconocer la tierra?
Read 1 Chronik 19 SEV  |  Read 1 Chronik 19:3 SEV in parallel  
1 Chronik 19:3 SVV
Zo zeiden de vorsten der kinderen Ammons tot Hanun: Eert David uw vader in uw ogen, omdat hij troosters tot u gezonden heeft? Zijn niet zijn knechten tot u gekomen, om te doorzoeken, en om om te keren, en om het land te verspieden?
Read 1 Chronik 19 SVV  |  Read 1 Chronik 19:3 SVV in parallel  
1 Chronik 19:3 DBY
And the princes of the children of Ammon said to Hanun, Is it, in thine eyes, to honour thy father that David has sent comforters to thee? Is it not to search and overthrow, and to spy out the land that his servants are come to thee?
Read 1 Chronik 19 DBY  |  Read 1 Chronik 19:3 DBY in parallel  
1 Chronik 19:3 VUL
dixerunt principes filiorum Ammon ad Hanon tu forsitan putas quod David honoris causa in patrem tuum miserit qui consolentur te nec animadvertis quod ut explorent et investigent et scrutentur terram tuam venerint ad te servi eius
Read 1 Chronik 19 VUL  |  Read 1 Chronik 19:3 VUL in parallel  
1 Chronik 19:3 MSG
the Ammonite leaders warned Hanun, "Do you for a minute suppose that David is honoring your father by sending you comforters? Don't you know that he's sent these men to snoop around the city and size it up so that he can capture it?"
Read 1 Chronik 19 MSG  |  Read 1 Chronik 19:3 MSG in parallel  
1 Chronik 19:3 WBT
But the princes of the children of Ammon said to Hanun, Thinkest thou that David doth honor thy father, that he hath sent comforters to thee? are not his servants come to thee to search, and to overthrow, and to explore the land?
Read 1 Chronik 19 WBT  |  Read 1 Chronik 19:3 WBT in parallel  
1 Chronik 19:3 TMB
But the princes of the children of Ammon said to Hanun, "Thinkest thou that David doth honor thy father, that he hath sent comforters unto thee? Are not his servants come unto thee to search and to overthrow and to spy out the land?"
Read 1 Chronik 19 TMB  |  Read 1 Chronik 19:3 TMB in parallel  
1 Chronik 19:3 TNIV
the Ammonite commanders said to Hanun, "Do you think David is honoring your father by sending envoys to you to express sympathy? Haven't his envoys come to you only to explore and spy out the country and overthrow it?"
Read 1 Chronik 19 TNIV  |  Read 1 Chronik 19:3 TNIV in parallel  
1 Chronik 19:3 WEB
But the princes of the children of Ammon said to Hanun, Think you that David does honor your father, in that he has sent comforters to you? Aren't his servants come to you to search, and to overthrow, and to spy out the land?
Read 1 Chronik 19 WEB  |  Read 1 Chronik 19:3 WEB in parallel  
1 Chronik 19:3 WYC
the princes of the sons of Ammon said to Hanun, In hap thou guessest, that David, for cause of honour into thy father, sent men, that should comfort thee; and thou perceivest not, that his servants be come to thee to espy, and inquire, and to seek (through) thy land. (the princes of the Ammonites/the leaders of the Ammonites said to Hanun, Perhaps thou guessest that David, in honour of thy father, sent these men to comfort thee; and thou perceivest not, that his servants came to thee to spy, and to inquire, and to search out thy land.)
Read 1 Chronik 19 WYC  |  Read 1 Chronik 19:3 WYC in parallel  

1 Chronicles 19 - Matthew Henry Concise Commentary on the Whole Bible

Chapter 19

David's wars.

( 2 Samuel 8 ) safety of sinners consists in submitting to the Lord, seeking peace with him, and becoming his servants. Let us assist each other in a good cause; but let us fear lest, while made instruments of good to others, we should come short of salvation, through unbelief and sin.

Free Newsletters
More NewslettersSubscribe
To receive email newsletters, updates, and special offers from BibleStudyTools, select your newsletter(s), enter your email address and hit "Subscribe".
Privacy Policy / Terms of Use