Compare Translations for 1 Chronicles 29:8

8 Whoever had [precious] stones gave them to the treasury of the Lord's house under the care of Jehiel the Gershonite.
8 And whoever had precious stones gave them to the treasury of the house of the LORD, in the care of Jehiel the Gershonite.
8 And they with whom precious stones were found gave them to the treasure of the house of the LORD, by the hand of Jehiel the Gershonite.
8 Anyone who had precious jewels put them in the treasury for the building of The Temple of God in the custody of Jehiel the Gershonite.
8 Whoever possessed precious stones gave them to the treasury of the house of the LORD , in care of Jehiel the Gershonite.
8 Anyone who had precious stones gave them to the treasury of the temple of the LORD in the custody of Jehiel the Gershonite.
8 And whoever had precious stones gave them to the treasury of the house of the Lord, into the hand of Jehiel the Gershonite.
8 They also contributed numerous precious stones, which were deposited in the treasury of the house of the LORD under the care of Jehiel, a descendant of Gershon.
8 Whoever had precious stones gave them to the treasury of the house of the Lord, into the care of Jehiel the Gershonite.
8 And they with whom [precious] stones were found gave them to the treasure of the house of Jehovah, under the hand of Jehiel the Gershonite.
8 And those who had stones of great price gave them to the store of the house of the Lord, under the care of Jehiel the Gershonite.
8 Anyone who had precious stones donated them to the treasury of the LORD's temple under the care of Jehiel the Gershonite.
8 Anyone who had precious stones donated them to the treasury of the LORD's temple under the care of Jehiel the Gershonite.
8 Those who had precious stones gave them to the storehouse of the house of ADONAI, supervised by Yechi'el the Gershuni.
8 And they with whom stones were found gave [them] to the treasure of the house of Jehovah, into the hand of Jehiel the Gershonite.
8 Those who had precious stones gave them to the Temple treasury, which was administered by Jehiel of the Levite clan of Gershon.
8 Those who had precious stones gave them to the Temple treasury, which was administered by Jehiel of the Levite clan of Gershon.
8 Whoever happened to have precious stones gave them to Jehiel, Gershon's descendant, for the treasury of the LORD's temple.
8 They with whom [precious] stones were found gave them to the treasure of the house of the LORD, under the hand of Yechi'el the Gershonite.
8 And each one gave the precious stones that they had to the treasure of the house of the LORD, into the hand of Jehiel, the Gershonite.
8 And they with whom precious stones were found gave them to the treasure of the house of the LORD, by the hand of Jehiel the Gershonite.
8 And whoever had [precious] stones gave [them] to the treasury of the house of Yahweh under the authority of Jehiel the Gershonite.
8 People who had valuable gems gave them to the treasury of the Temple of the Lord, and Jehiel, from the Gershon family, took care of the valuable gems.
8 Anyone who had valuable jewels added them to the treasure for the LORD's temple. Jehiel was in charge of the temple treasure. He was from the family line of Gershon.
8 Whoever had precious stones gave them to the treasury of the house of the Lord, into the care of Jehiel the Gershonite.
8 And all they that had stones, gave them to the treasures of the house of the Lord, by the hand of Jahiel the Gersonite.
8 And whoever had precious stones gave them to the treasury of the house of the LORD, in the care of Jehi'el the Gershonite.
8 And whoever had precious stones gave them to the treasury of the house of the LORD, in the care of Jehi'el the Gershonite.
8 And those with whom precious stones were found gave them to the treasury of the house of the LORD, by the hand of Jehiel the Gershonite.
8 And those with whom precious stones were found gave them to the treasury of the house of the LORD, by the hand of Jehiel the Gershonite.
8 et apud quemcumque inventi sunt lapides dederunt in thesaurum domus Domini per manum Ieihel Gersonitis
8 et apud quemcumque inventi sunt lapides dederunt in thesaurum domus Domini per manum Ieihel Gersonitis
8 And they with whom [precious] stones were found gave [them] to the treasure of the house of the LORD, by the hand of Jehiel the Gershonite.
8 They with whom [precious] stones were found gave them to the treasure of the house of Yahweh, under the hand of Jehiel the Gershonite.
8 And at whomever precious stones were found, they gave (them) into the treasure/into the treasury of the house of the Lord, by the hand of Jehiel (the) Gershonite. (And whoever had precious stones, gave them to the treasury of the House of Lord, where Jehiel the Gershonite was in charge.)
8 and he with whom stones are found hath given to the treasury of the house of Jehovah, by the hand of Jehiel the Gershonite.

1 Chronicles 29:8 Commentaries