Compare Translations for 1 Korinther 3:11

1 Korinther 3:11 CJB
For no one can lay any foundation other than the one already laid, which is Yeshua the Messiah.
Read 1 Korinther 3 CJB  |  Read 1 Korinther 3:11 CJB in parallel  
1 Korinther 3:11 ELB
Denn einen anderen Grund kann niemand legen, außer dem, der gelegt ist, welcher ist Jesus Christus.
Read 1 Korinther 3 ELB  |  Read 1 Korinther 3:11 ELB in parallel  
1 Korinther 3:11 LSG
Car personne ne peut poser un autre fondement que celui qui a été posé, savoir Jésus-Christ.
Read 1 Korinther 3 LSG  |  Read 1 Korinther 3:11 LSG in parallel  
1 Korinther 3:11 LUT
Einen anderen Grund kann niemand legen außer dem, der gelegt ist, welcher ist Jesus Christus.
Read 1 Korinther 3 LUT  |  Read 1 Korinther 3:11 LUT in parallel  
1 Korinther 3:11 WBT
For other foundation can no man lay than that which is laid, which is Jesus Christ.
Read 1 Korinther 3 WBT  |  Read 1 Korinther 3:11 WBT in parallel  
1 Korinther 3:11 ASV
For other foundation can no man lay than that which is laid, which is Jesus Christ.
Read 1 Korinther 3 ASV  |  Read 1 Korinther 3:11 ASV in parallel  
1 Korinther 3:11 BBE
For there is no other base for the building but that which has been put down, which is Jesus Christ.
Read 1 Korinther 3 BBE  |  Read 1 Korinther 3:11 BBE in parallel  
1 Korinther 3:11 RHE
For other foundation no man can lay, but that which is laid: which is Christ Jesus.
Read 1 Korinther 3 RHE  |  Read 1 Korinther 3:11 RHE in parallel  
1 Korinther 3:11 ESV
For no one can lay a foundation other than that which is laid, which is Jesus Christ.
Read 1 Korinther 3 ESV  |  Read 1 Korinther 3:11 ESV in parallel  
1 Korinther 3:11 GDB
Perciocchè niuno può porre altro fondamento che quello ch’è stato posto, il quale è Gesù Cristo.
Read 1 Korinther 3 GDB  |  Read 1 Korinther 3:11 GDB in parallel  
1 Korinther 3:11 GW
After all, no one can lay any other foundation than the one that is already laid, and that foundation is Jesus Christ.
Read 1 Korinther 3 GW  |  Read 1 Korinther 3:11 GW in parallel  
1 Korinther 3:11 GNT
For God has already placed Jesus Christ as the one and only foundation, and no other foundation can be laid.
Read 1 Korinther 3 GNT  |  Read 1 Korinther 3:11 GNT in parallel  
1 Korinther 3:11 HNV
For no one can lay any other foundation than that which has been laid, which is Yeshua the Messiah.
Read 1 Korinther 3 HNV  |  Read 1 Korinther 3:11 HNV in parallel  
1 Korinther 3:11 CSB
because no one can lay any other foundation than what has been laid-that is, Jesus Christ.
Read 1 Korinther 3 CSB  |  Read 1 Korinther 3:11 CSB in parallel  
1 Korinther 3:11 KJV
For other foundation can no man lay than that is laid , which is Jesus Christ.
Read 1 Korinther 3 KJV  |  Read 1 Korinther 3:11 KJV in parallel  |  Interlinear view
1 Korinther 3:11 BLA
Pues nadie puede poner otro fundamento que el que ya está puesto, el cual es Jesucristo.
Read 1 Korinther 3 BLA  |  Read 1 Korinther 3:11 BLA in parallel  
1 Korinther 3:11 RVR
Porque nadie puede poner otro fundamento que el que está puesto, el cual es Jesucristo.
Read 1 Korinther 3 RVR  |  Read 1 Korinther 3:11 RVR in parallel  
1 Korinther 3:11 LEB
For no one is able to lay another foundation than the one which is laid, which is Jesus Christ.
Read 1 Korinther 3 LEB  |  Read 1 Korinther 3:11 LEB in parallel  
1 Korinther 3:11 NAS
For no man can lay a foundation other than the one which is laid, which is Jesus Christ.
Read 1 Korinther 3 NAS  |  Read 1 Korinther 3:11 NAS in parallel  |  Interlinear view
1 Korinther 3:11 NCV
The foundation that has already been laid is Jesus Christ, and no one can lay down any other foundation.
Read 1 Korinther 3 NCV  |  Read 1 Korinther 3:11 NCV in parallel  
1 Korinther 3:11 NIRV
No one can lay any other foundation than the one that has already been laid. That foundation is Jesus Christ.
Read 1 Korinther 3 NIRV  |  Read 1 Korinther 3:11 NIRV in parallel  
1 Korinther 3:11 NIV
For no one can lay any foundation other than the one already laid, which is Jesus Christ.
Read 1 Korinther 3 NIV  |  Read 1 Korinther 3:11 NIV in parallel  
1 Korinther 3:11 NKJV
For no other foundation can anyone lay than that which is laid, which is Jesus Christ.
Read 1 Korinther 3 NKJV  |  Read 1 Korinther 3:11 NKJV in parallel  
1 Korinther 3:11 NLT
For no one can lay any other foundation than the one we already have -- Jesus Christ.
Read 1 Korinther 3 NLT  |  Read 1 Korinther 3:11 NLT in parallel  
1 Korinther 3:11 NRS
For no one can lay any foundation other than the one that has been laid; that foundation is Jesus Christ.
Read 1 Korinther 3 NRS  |  Read 1 Korinther 3:11 NRS in parallel  
1 Korinther 3:11 OST
Car personne ne peut poser d'autre fondement que celui qui a été posé, lequel est Jésus-Christ.
Read 1 Korinther 3 OST  |  Read 1 Korinther 3:11 OST in parallel  
1 Korinther 3:11 RSV
For no other foundation can any one lay than that which is laid, which is Jesus Christ.
Read 1 Korinther 3 RSV  |  Read 1 Korinther 3:11 RSV in parallel  
1 Korinther 3:11 RIV
poiché nessuno può porre altro fondamento che quello già posto, cioè Cristo Gesù.
Read 1 Korinther 3 RIV  |  Read 1 Korinther 3:11 RIV in parallel  
1 Korinther 3:11 SEV
Porque nadie puede poner otro fundamento que el que está puesto, el cual es Jesús, el Cristo.
Read 1 Korinther 3 SEV  |  Read 1 Korinther 3:11 SEV in parallel  
1 Korinther 3:11 SVV
Want niemand kan een ander fondament leggen, dan hetgeen gelegd is, hetwelk is Jezus Christus.
Read 1 Korinther 3 SVV  |  Read 1 Korinther 3:11 SVV in parallel  
1 Korinther 3:11 DBY
For other foundation can no man lay besides that which [is] laid, which is Jesus Christ.
Read 1 Korinther 3 DBY  |  Read 1 Korinther 3:11 DBY in parallel  
1 Korinther 3:11 VUL
fundamentum enim aliud nemo potest ponere praeter id quod positum est qui est Christus Iesus
Read 1 Korinther 3 VUL  |  Read 1 Korinther 3:11 VUL in parallel  
1 Korinther 3:11 MSG
Remember, there is only one foundation, the one already laid: Jesus Christ.
Read 1 Korinther 3 MSG  |  Read 1 Korinther 3:11 MSG in parallel  
1 Korinther 3:11 TMB
For no man can lay another foundation than that which is laid, which is Jesus Christ.
Read 1 Korinther 3 TMB  |  Read 1 Korinther 3:11 TMB in parallel  
1 Korinther 3:11 TNIV
For no one can lay any foundation other than the one already laid, which is Jesus Christ.
Read 1 Korinther 3 TNIV  |  Read 1 Korinther 3:11 TNIV in parallel  
1 Korinther 3:11 WNT
For no one can lay any other foundation in addition to that which is already laid, namely Jesus Christ.
Read 1 Korinther 3 WNT  |  Read 1 Korinther 3:11 WNT in parallel  
1 Korinther 3:11 WEB
For no one can lay any other foundation than that which has been laid, which is Jesus Christ.
Read 1 Korinther 3 WEB  |  Read 1 Korinther 3:11 WEB in parallel  
1 Korinther 3:11 WYC
For no man may set another foundament, except that that is set [besides that that is set], which is Christ Jesus.
Read 1 Korinther 3 WYC  |  Read 1 Korinther 3:11 WYC in parallel  
1 Korinther 3:11 YLT
for other foundation no one is able to lay except that which is laid, which is Jesus the Christ;
Read 1 Korinther 3 YLT  |  Read 1 Korinther 3:11 YLT in parallel  

1 Corinthians 3 - Matthew Henry Concise Commentary on the Whole Bible

Chapter 3

The Corinthians reproved for their contentions. (1-4) The true servants of Christ can do nothing without him. (5-9) He is the only foundation, and every one should take heed what he builds thereon. (10-15) The churches of Christ ought to be kept pure, and to be humble. (16,17) And they should not glory in men, because ministers and all things else are theirs through Christ. (18-23)

Verses 1-4 The most simple truths of the gospel, as to man's sinfulness and God's mercy, repentance towards God, and faith in our Lord Jesus Christ, stated in the plainest language, suit the people better than deeper mysteries. Men may have much doctrinal knowledge, yet be mere beginners in the life of faith and experience. Contentions and quarrels about religion are sad evidences of carnality. True religion makes men peaceable, not contentious. But it is to be lamented, that many who should walk as Christians, live and act too much like other men. Many professors, and preachers also, show themselves to be yet carnal, by vain-glorious strife, eagerness for dispute, and readiness to despise and speak evil of others.

Verses 5-9 The ministers about whom the Corinthians contended, were only instruments used by God. We should not put ministers into the place of God. He that planteth and he that watereth are one, employed by one Master, trusted with the same revelation, busied in one work, and engaged in one design. They have their different gifts from one and the same Spirit, for the very same purposes; and should carry on the same design heartily. Those who work hardest shall fare best. Those who are most faithful shall have the greatest reward. They work together with God, in promoting the purposes of his glory, and the salvation of precious souls; and He who knows their work, will take care they do not labour in vain. They are employed in his husbandry and building; and He will carefully look over them.

Verses 10-15 The apostle was a wise master-builder; but the grace of God made him such. Spiritual pride is abominable; it is using the greatest favours of God, to feed our own vanity, and make idols of ourselves. But let every man take heed; there may be bad building on a good foundation. Nothing must be laid upon it, but what the foundation will bear, and what is of a piece with it. Let us not dare to join a merely human or a carnal life with a Divine faith, the corruption of sin with the profession of Christianity. Christ is a firm, abiding, and immovable Rock of ages, every way able to bear all the weight that God himself or the sinner can lay upon him; neither is there salvation in any other. Leave out the doctrine of his atonement, and there is no foundation for our hopes. But of those who rest on this foundation, there are two sorts. Some hold nothing but the truth as it is in Jesus, and preach nothing else. Others build on the good foundation what will not abide the test, when the day of trail comes. We may be mistaken in ourselves and others; but there is a day coming that will show our actions in the true light, without covering or disguise. Those who spread true and pure religion in all its branches, and whose work will abide in the great day, shall receive a reward. And how great! how much exceeding their deserts! There are others, whose corrupt opinions and doctrines, or vain inventions and usages in the worship of God, shall be made known, disowned, and rejected, in that day. This is plainly meant of a figurative fire, not of a real one; for what real fire can consume religious rites or doctrines? And it is to try every man's works, those of Paul and Apollos, as well as others. Let us consider the tendency of our undertakings, compare them with God's word, and judge ourselves, that we be not judged of the Lord.

Verses 16-17 From other parts of the epistle, it appears that the false teachers among the Corinthians taught unholy doctrines. Such teaching tended to corrupt, to pollute, and destroy the building, which should be kept pure and holy for God. Those who spread loose principles, which render the church of God unholy, bring destruction upon themselves. Christ by his Spirit dwells in all true believers. Christians are holy by profession, and should be pure and clean, both in heart and conversation. He is deceived who deems himself the temple of the Holy Ghost, yet is unconcerned about personal holiness, or the peace and purity of the church.

Verses 18-23 To have a high opinion of our own wisdom, is but to flatter ourselves; and self-flattery is the next step to self-deceit. The wisdom that wordly men esteem, is foolishness with God. How justly does he despise, and how easily can he baffle and confound it! The thoughts of the wisest men in the world, have vanity, weakness, and folly in them. All this should teach us to be humble, and make us willing to be taught of God, so as not to be led away, by pretences to human wisdom and skill, from the simple truths revealed by Christ. Mankind are very apt to oppose the design of the mercies of God. Observe the spiritual riches of a true believer; "All are yours," even ministers and ordinances. Nay, the world itself is yours. Saints have as much of it as Infinite Wisdom sees fit for them, and they have it with the Divine blessing. Life is yours, that you may have a season and opportunity to prepare for the life of heaven; and death is yours, that you may go to the possession of it. It is the kind messenger to take you from sin and sorrow, and to guide you to your Father's house. Things present are yours, for your support on the road; things to come are yours, to delight you for ever at your journey's end. If we belong to Christ, and are true to him, all good belongs to us, and is sure to us. Believers are the subjects of his kingdom. He is Lord over us, we must own his dominion, and cheerfully submit to his command. God in Christ, reconciling a sinful world to himself, and pouring the riches of his grace on a reconciled world, is the sum and substance of the gospel.

Free Newsletters
More NewslettersSubscribe
To receive email newsletters, updates, and special offers from BibleStudyTools, select your newsletter(s), enter your email address and hit "Subscribe".
Privacy Policy / Terms of Use