Compare Translations for 1 Korinther 7:23

1 Korinther 7:23 CJB
You were bought at a price, so do not become slaves of other human beings.
Read 1 Korinther 7 CJB  |  Read 1 Korinther 7:23 CJB in parallel  
1 Korinther 7:23 ELB
Ihr seid um einen Preis erkauft; werdet nicht der Menschen Sklaven.
Read 1 Korinther 7 ELB  |  Read 1 Korinther 7:23 ELB in parallel  
1 Korinther 7:23 LSG
Vous avez été rachetés à un grand prix; ne devenez pas esclaves des hommes.
Read 1 Korinther 7 LSG  |  Read 1 Korinther 7:23 LSG in parallel  
1 Korinther 7:23 LUT
Ihr seid teuer erkauft; werdet nicht der Menschen Knechte.
Read 1 Korinther 7 LUT  |  Read 1 Korinther 7:23 LUT in parallel  
1 Korinther 7:23 WBT
Ye are bought with a price; be not ye the servants of men.
Read 1 Korinther 7 WBT  |  Read 1 Korinther 7:23 WBT in parallel  
1 Korinther 7:23 ASV
Ye were bought with a price; become not bondservants of men.
Read 1 Korinther 7 ASV  |  Read 1 Korinther 7:23 ASV in parallel  
1 Korinther 7:23 BBE
It is the Lord who has made payment for you: be not servants of men.
Read 1 Korinther 7 BBE  |  Read 1 Korinther 7:23 BBE in parallel  
1 Korinther 7:23 RHE
You are bought with a price: be not made the bondslaves of men.
Read 1 Korinther 7 RHE  |  Read 1 Korinther 7:23 RHE in parallel  
1 Korinther 7:23 ESV
You were bought with a price; do not become slaves of men.
Read 1 Korinther 7 ESV  |  Read 1 Korinther 7:23 ESV in parallel  
1 Korinther 7:23 GDB
Voi siete stati comperati con prezzo, non divenite servi degli uomini.
Read 1 Korinther 7 GDB  |  Read 1 Korinther 7:23 GDB in parallel  
1 Korinther 7:23 GW
You were bought for a price. Don't become anyone's slaves.
Read 1 Korinther 7 GW  |  Read 1 Korinther 7:23 GW in parallel  
1 Korinther 7:23 GNT
God bought you for a price; so do not become slaves of people.
Read 1 Korinther 7 GNT  |  Read 1 Korinther 7:23 GNT in parallel  
1 Korinther 7:23 HNV
You were bought with a price. Don't become bondservants of men.
Read 1 Korinther 7 HNV  |  Read 1 Korinther 7:23 HNV in parallel  
1 Korinther 7:23 CSB
You were bought at a price; do not become slaves of men.
Read 1 Korinther 7 CSB  |  Read 1 Korinther 7:23 CSB in parallel  
1 Korinther 7:23 KJV
Ye are bought with a price; be not ye the servants of men.
Read 1 Korinther 7 KJV  |  Read 1 Korinther 7:23 KJV in parallel  |  Interlinear view
1 Korinther 7:23 BLA
Comprados fuisteis por precio; no os hagáis esclavos de los hombres.
Read 1 Korinther 7 BLA  |  Read 1 Korinther 7:23 BLA in parallel  
1 Korinther 7:23 RVR
Por precio sois comprados; no os hagáis siervos de los hombres.
Read 1 Korinther 7 RVR  |  Read 1 Korinther 7:23 RVR in parallel  
1 Korinther 7:23 LEB
You were bought at a price; do not become slaves of men.
Read 1 Korinther 7 LEB  |  Read 1 Korinther 7:23 LEB in parallel  
1 Korinther 7:23 NAS
You were bought with a price ; do not become slaves of men.
Read 1 Korinther 7 NAS  |  Read 1 Korinther 7:23 NAS in parallel  |  Interlinear view
1 Korinther 7:23 NCV
You all were bought at a great price, so do not become slaves of people.
Read 1 Korinther 7 NCV  |  Read 1 Korinther 7:23 NCV in parallel  
1 Korinther 7:23 NIRV
Christ has paid the price for you. Don't become slaves of human beings.
Read 1 Korinther 7 NIRV  |  Read 1 Korinther 7:23 NIRV in parallel  
1 Korinther 7:23 NIV
You were bought at a price; do not become slaves of men.
Read 1 Korinther 7 NIV  |  Read 1 Korinther 7:23 NIV in parallel  
1 Korinther 7:23 NKJV
You were bought at a price; do not become slaves of men.
Read 1 Korinther 7 NKJV  |  Read 1 Korinther 7:23 NKJV in parallel  
1 Korinther 7:23 NLT
God purchased you at a high price. Don't be enslaved by the world.
Read 1 Korinther 7 NLT  |  Read 1 Korinther 7:23 NLT in parallel  
1 Korinther 7:23 NRS
You were bought with a price; do not become slaves of human masters.
Read 1 Korinther 7 NRS  |  Read 1 Korinther 7:23 NRS in parallel  
1 Korinther 7:23 OST
Vous avez été achetés à un grand prix; ne devenez point esclaves des hommes.
Read 1 Korinther 7 OST  |  Read 1 Korinther 7:23 OST in parallel  
1 Korinther 7:23 RSV
You were bought with a price; do not become slaves of men.
Read 1 Korinther 7 RSV  |  Read 1 Korinther 7:23 RSV in parallel  
1 Korinther 7:23 RIV
Voi siete stati riscattati a prezzo; non diventate schiavi degli uomini.
Read 1 Korinther 7 RIV  |  Read 1 Korinther 7:23 RIV in parallel  
1 Korinther 7:23 SEV
Por precio sois comprados; no os hagáis siervos de los hombres.
Read 1 Korinther 7 SEV  |  Read 1 Korinther 7:23 SEV in parallel  
1 Korinther 7:23 SVV
Gij zijt duur gekocht, wordt geen dienstknechten der mensen.
Read 1 Korinther 7 SVV  |  Read 1 Korinther 7:23 SVV in parallel  
1 Korinther 7:23 DBY
Ye have been bought with a price; do not be the bondmen of men.
Read 1 Korinther 7 DBY  |  Read 1 Korinther 7:23 DBY in parallel  
1 Korinther 7:23 MSG
All of you, slave and free both, were once held hostage in a sinful society. Then a huge sum was paid out for your ransom. So please don't, out of old habit, slip back into being or doing what everyone else tells you.
Read 1 Korinther 7 MSG  |  Read 1 Korinther 7:23 MSG in parallel  
1 Korinther 7:23 TMB
Ye are bought with a price; be ye not the servants of men.
Read 1 Korinther 7 TMB  |  Read 1 Korinther 7:23 TMB in parallel  
1 Korinther 7:23 TNIV
You were bought at a price; do not become slaves of human beings.
Read 1 Korinther 7 TNIV  |  Read 1 Korinther 7:23 TNIV in parallel  
1 Korinther 7:23 WNT
You have all been redeemed at infinite cost: do not become slaves to men.
Read 1 Korinther 7 WNT  |  Read 1 Korinther 7:23 WNT in parallel  
1 Korinther 7:23 WEB
You were bought with a price. Don't become bondservants of men.
Read 1 Korinther 7 WEB  |  Read 1 Korinther 7:23 WEB in parallel  
1 Korinther 7:23 WYC
With price ye be bought; do not ye be made servants of men.
Read 1 Korinther 7 WYC  |  Read 1 Korinther 7:23 WYC in parallel  
1 Korinther 7:23 YLT
with a price ye were bought, become not servants of men;
Read 1 Korinther 7 YLT  |  Read 1 Korinther 7:23 YLT in parallel  

1 Corinthians 7 - Matthew Henry Concise Commentary on the Whole Bible

Chapter 7

The apostle answers several questions about marriage. (1-9) Married Christians should not seek to part from their unbelieving consorts. (10-16) Persons, in any fixed station, should usually abide in that. (17-24) It was most desirable, on account of the then perilous days, for people to sit loose to this world. (25-35) Great prudence be used in marriage; it should be only in the Lord. (36-40)

Verses 1-9 The apostle tells the Corinthians that it was good, in that juncture of time, for Christians to keep themselves single. Yet he says that marriage, and the comforts of that state, are settled by Divine wisdom. Though none may break the law of God, yet that perfect rule leaves men at liberty to serve him in the way most suited to their powers and circumstances, of which others often are very unfit judges. All must determine for themselves, seeking counsel from God how they ought to act.

Verses 10-16 Man and wife must not separate for any other cause than what Christ allows. Divorce, at that time, was very common among both Jews and Gentiles, on very slight pretexts. Marriage is a Divine institution; and is an engagement for life, by God's appointment. We are bound, as much as in us lies, to live peaceably with all men, ( Romans 12:18 ) , therefore to promote the peace and comfort of our nearest relatives, though unbelievers. It should be the labour and study of those who are married, to make each other as easy and happy as possible. Should a Christian desert a husband or wife, when there is opportunity to give the greatest proof of love? Stay, and labour heartily for the conversion of thy relative. In every state and relation the Lord has called us to peace; and every thing should be done to promote harmony, as far as truth and holiness will permit.

Verses 17-24 The rules of Christianity reach every condition; and in every state a man may live so as to be a credit to it. It is the duty of every Christian to be content with his lot, and to conduct himself in his rank and place as becomes a Christian. Our comfort and happiness depend on what we are to Christ, not what we are in the world. No man should think to make his faith or religion, an argument to break through any natural or civil obligations. He should quietly and contentedly abide in the condition in which he is placed by Divine Providence.

Verses 25-35 Considering the distress of those times, the unmarried state was best. Notwithstanding, the apostle does not condemn marriage. How opposite are those to the apostle Paul who forbid many to marry, and entangle them with vows to remain single, whether they ought to do so or not! He exhorts all Christians to holy indifference toward the world. As to relations; they must not set their hearts on the comforts of the state. As to afflictions; they must not indulge the sorrow of the world: even in sorrow the heart may be joyful. As to worldly enjoyments; here is not their rest. As to worldly employment; those that prosper in trade, and increase in wealth, should hold their possessions as though they held them not. As to all worldly concerns; they must keep the world out of their hearts, that they may not abuse it when they have it in their hands. All worldly things are show; nothing solid. All will be quickly gone. Wise concern about worldly interests is a duty; but to be full of care, to have anxious and perplexing care, is a sin. By this maxim the apostle solves the case whether it were advisable to marry. That condition of life is best for every man, which is best for his soul, and keeps him most clear of the cares and snares of the world. Let us reflect on the advantages and snares of our own condition in life; that we may improve the one, and escape as far as possible all injury from the other. And whatever cares press upon the mind, let time still be kept for the things of the Lord.

Verses 36-40 The apostle is thought to give advice here about the disposal of children in marriage. In this view, the general meaning is plain. Children should seek and follow the directions of their parents as to marriage. And parents should consult their children's wishes; and not reckon they have power to do with them, and dictate just as they please, without reason. The whole is closed with advice to widows. Second marriages are not unlawful, so that it is kept in mind, to marry in the Lord. In our choice of relations, and change of conditions, we should always be guided by the fear of God, and the laws of God, and act in dependence on the providence of God. Change of condition ought only to be made after careful consideration, and on probable grounds, that it will be to advantage in our spiritual concerns.

Free Newsletters
More NewslettersSubscribe
To receive email newsletters, updates, and special offers from BibleStudyTools, select your newsletter(s), enter your email address and hit "Subscribe".
Privacy Policy / Terms of Use