Compare Translations for 1 Peter 2:2

1 Peter 2:2 BBE
Be full of desire for the true milk of the word, as babies at their mothers' breasts, so that you may go on to salvation;
Read 1 Peter 2 BBE  |  Read 1 Peter 2:2 BBE in parallel  
1 Peter 2:2 KJV
As newborn babes, desire the sincere milk of the word, that ye may grow thereby :
Read 1 Peter 2 KJV  |  Read 1 Peter 2:2 KJV in parallel  |  Interlinear view
1 Peter 2:2 NKJV
as newborn babes, desire the pure milk of the word, that you may grow thereby,
Read 1 Peter 2 NKJV  |  Read 1 Peter 2:2 NKJV in parallel  
1 Peter 2:2 NRS
Like newborn infants, long for the pure, spiritual milk, so that by it you may grow into salvation—
Read 1 Peter 2 NRS  |  Read 1 Peter 2:2 NRS in parallel  
1 Peter 2:2 WBT
As new-born babes, desire the pure milk of the word, that ye may grow thereby:
Read 1 Peter 2 WBT  |  Read 1 Peter 2:2 WBT in parallel  
1 Peter 2:2 ASV
as newborn babes, long for the spiritual milk which is without guile, that ye may grow thereby unto salvation;
Read 1 Peter 2 ASV  |  Read 1 Peter 2:2 ASV in parallel  
1 Peter 2:2 CJB
and be like newborn babies, thirsty for the pure milk of the Word; so that by it, you may grow up into deliverance.
Read 1 Peter 2 CJB  |  Read 1 Peter 2:2 CJB in parallel  
1 Peter 2:2 RHE
As newborn babes, desire the rational milk without guile, that thereby you may grow unto salvation:
Read 1 Peter 2 RHE  |  Read 1 Peter 2:2 RHE in parallel  
1 Peter 2:2 ELB
und wie neugeborene Kindlein seid begierig nach der vernünftigen, unverfälschten Milch, auf daß ihr durch dieselbe wachset zur Errettung,
Read 1 Peter 2 ELB  |  Read 1 Peter 2:2 ELB in parallel  
1 Peter 2:2 ESV
Like newborn infants, long for the pure spiritual milk, that by it you may grow up into salvation--
Read 1 Peter 2 ESV  |  Read 1 Peter 2:2 ESV in parallel  
1 Peter 2:2 GDB
come fanciulli pur ora nati, appetite il latte puro della parola, acciocchè per esso cresciate.
Read 1 Peter 2 GDB  |  Read 1 Peter 2:2 GDB in parallel  
1 Peter 2:2 GW
Desire God's pure word as newborn babies desire milk. Then you will grow in your salvation.
Read 1 Peter 2 GW  |  Read 1 Peter 2:2 GW in parallel  
1 Peter 2:2 GNT
Be like newborn babies, always thirsty for the pure spiritual milk, so that by drinking it you may grow up and be saved.
Read 1 Peter 2 GNT  |  Read 1 Peter 2:2 GNT in parallel  
1 Peter 2:2 HNV
as newborn babes, long for the pure milk of the Word, that you may grow thereby,
Read 1 Peter 2 HNV  |  Read 1 Peter 2:2 HNV in parallel  
1 Peter 2:2 CSB
Like newborn infants, desire the unadulterated spiritual milk, so that you may grow by it in [your] salvation,
Read 1 Peter 2 CSB  |  Read 1 Peter 2:2 CSB in parallel  
1 Peter 2:2 BLA
desead como niños recién nacidos, la leche pura de la palabra, para que por ella crezcáis para salvación,
Read 1 Peter 2 BLA  |  Read 1 Peter 2:2 BLA in parallel  
1 Peter 2:2 RVR
Desead, como niños recién nacidos, la leche espiritual, sin engaño, para que por ella crezcáis en salud:
Read 1 Peter 2 RVR  |  Read 1 Peter 2:2 RVR in parallel  
1 Peter 2:2 LEB
like newborn infants long for the unadulterated spiritual milk, so that by it you may grow up to salvation,
Read 1 Peter 2 LEB  |  Read 1 Peter 2:2 LEB in parallel  
1 Peter 2:2 LSG
désirez, comme des enfants nouveau-nés, le lait spirituel et pur, afin que par lui vous croissiez pour le salut,
Read 1 Peter 2 LSG  |  Read 1 Peter 2:2 LSG in parallel  
1 Peter 2:2 LUT
und seid begierig nach der vernünftigen, lautern Milch als die jetzt geborenen Kindlein, auf daß ihr durch dieselbe zunehmet,
Read 1 Peter 2 LUT  |  Read 1 Peter 2:2 LUT in parallel  
1 Peter 2:2 NAS
like newborn babies, long for the pure milk of the word, so that by it you may grow in respect to salvation,
Read 1 Peter 2 NAS  |  Read 1 Peter 2:2 NAS in parallel  |  Interlinear view
1 Peter 2:2 NCV
As newborn babies want milk, you should want the pure and simple teaching. By it you can grow up and be saved,
Read 1 Peter 2 NCV  |  Read 1 Peter 2:2 NCV in parallel  
1 Peter 2:2 NIRV
Like babies that were just born, you should long for the pure milk of God's word. It will help you grow up as believers.
Read 1 Peter 2 NIRV  |  Read 1 Peter 2:2 NIRV in parallel  
1 Peter 2:2 NIV
Like newborn babies, crave pure spiritual milk, so that by it you may grow up in your salvation,
Read 1 Peter 2 NIV  |  Read 1 Peter 2:2 NIV in parallel  
1 Peter 2:2 NLT
You must crave pure spiritual milk so that you can grow into the fullness of your salvation. Cry out for this nourishment as a baby cries for milk,
Read 1 Peter 2 NLT  |  Read 1 Peter 2:2 NLT in parallel  
1 Peter 2:2 OST
Désirez avec ardeur, comme des enfants nouvellement nés, le lait spirituel et pur, afin que vous croissiez par son moyen.
Read 1 Peter 2 OST  |  Read 1 Peter 2:2 OST in parallel  
1 Peter 2:2 RSV
Like newborn babes, long for the pure spiritual milk, that by it you may grow up to salvation;
Read 1 Peter 2 RSV  |  Read 1 Peter 2:2 RSV in parallel  
1 Peter 2:2 RIV
appetite il puro latte spirituale, onde per esso cresciate per la salvezza,
Read 1 Peter 2 RIV  |  Read 1 Peter 2:2 RIV in parallel  
1 Peter 2:2 SEV
desead, como niños recién nacidos, la leche racional, y que es sin engaño, para que por ella crezcáis en salud,
Read 1 Peter 2 SEV  |  Read 1 Peter 2:2 SEV in parallel  
1 Peter 2:2 SVV
En, als nieuwgeborene kinderkens, zijt zeer begerig naar de redelijke onvervalste melk, opdat gij door dezelve moogt opwassen;
Read 1 Peter 2 SVV  |  Read 1 Peter 2:2 SVV in parallel  
1 Peter 2:2 DBY
as newborn babes desire earnestly the pure mental milk of the word, that by it ye may grow up to salvation,
Read 1 Peter 2 DBY  |  Read 1 Peter 2:2 DBY in parallel  
1 Peter 2:2 VUL
sicut modo geniti infantes rationale sine dolo lac concupiscite ut in eo crescatis in salutem
Read 1 Peter 2 VUL  |  Read 1 Peter 2:2 VUL in parallel  
1 Peter 2:2 MSG
Now, like infants at the breast, drink deep of God's pure kindness. Then you'll grow up mature and whole in God.
Read 1 Peter 2 MSG  |  Read 1 Peter 2:2 MSG in parallel  
1 Peter 2:2 TMB
as newborn babes, desire the sincere milk of the Word, that ye may grow thereby,
Read 1 Peter 2 TMB  |  Read 1 Peter 2:2 TMB in parallel  
1 Peter 2:2 TNIV
Like newborn babies, crave pure spiritual milk, so that by it you may grow up in your salvation,
Read 1 Peter 2 TNIV  |  Read 1 Peter 2:2 TNIV in parallel  
1 Peter 2:2 WNT
Thirst, like newly-born infants, for pure milk for the soul, that by it you may grow up to salvation;
Read 1 Peter 2 WNT  |  Read 1 Peter 2:2 WNT in parallel  
1 Peter 2:2 WEB
as newborn babes, long for the pure milk of the Word, that you may grow thereby,
Read 1 Peter 2 WEB  |  Read 1 Peter 2:2 WEB in parallel  
1 Peter 2:2 WYC
as now born young children, reasonable, without guile, covet ye milk [of full teaching], that in it ye wax into health;
Read 1 Peter 2 WYC  |  Read 1 Peter 2:2 WYC in parallel  
1 Peter 2:2 YLT
as new-born babes the word's pure milk desire ye, that in it ye may grow,
Read 1 Peter 2 YLT  |  Read 1 Peter 2:2 YLT in parallel  

1 Peter 2 - Matthew Henry Concise Commentary on the Whole Bible

Chapter 2

A temper suitable to the Christian character as born again, is recommended. (1-10) Holy conversation among the Gentiles directed. (11,12) Subjects exhorted to pay all proper obedience to their civil governors. (13-17) Also servants to their masters, and all to be patient, according to the example of the suffering Saviour. (18-25)

Verses 1-10 Evil-speaking is a sign of malice and guile in the heart; and hinders our profiting by the word of God. A new life needs suitable food. Infants desire milk, and make the best endeavours for it which they are able to do; such must be a Christian's desires after the word of God. Our Lord Jesus Christ is very merciful to us miserable sinners; and he has a fulness of grace. But even the best of God's servants, in this life, have only a taste of the consolations of God. Christ is called a Stone, to teach his servants that he is their protection and security, the foundation on which they are built. He is precious in the excellence of his nature, the dignity of his office, and the glory of his services. All true believers are a holy priesthood; sacred to God, serviceable to others, endowed with heavenly gifts and graces. But the most spiritual sacrifices of the best in prayer and praise are not acceptable, except through Jesus Christ. Christ is the chief Corner-stone, that unites the whole number of believers into one everlasting temple, and bears the weight of the whole fabric. Elected, or chosen, for a foundation that is everlasting. Precious beyond compare, by all that can give worth. To be built on Christ means, to believe in him; but in this many deceive themselves, they consider not what it is, nor the necessity of it, to partake of the salvation he has wrought. Though the frame of the world were falling to pieces, that man who is built on this foundation may hear it without fear. He shall not be confounded. The believing soul makes haste to Christ, but it never finds cause to hasten from him. All true Christians are a chosen generation; they make one family, a people distinct from the world: of another spirit, principle, and practice; which they could never be, if they were not chosen in Christ to be such, and sanctified by his Spirit. Their first state is a state of gross darkness, but they are called out of darkness into a state of joy, pleasure, and prosperity; that they should show forth the praises of the Lord by their profession of his truth, and their good conduct. How vast their obligations to Him who has made them his people, and has shown mercy to them! To be without this mercy is a woful state, though a man have all worldly enjoyments. And there is nothing that so kindly works repentance, as right thoughts of the mercy and love of God. Let us not dare to abuse and affront the free grace of God, if we mean to be saved by it; but let all who would be found among those who obtain mercy, walk as his people.

Verses 11-12 Even the best of men, the chosen generation, the people of God, need to be exhorted to keep from the worst sins. And fleshly lusts are most destructive to man's soul. It is a sore judgment to be given up to them. There is a day of visitation coming, wherein God may call to repentance by his word and his grace; then many will glorify God, and the holy lives of his people will have promoted the happy change.

Verses 13-17 A Christian conversation must be honest; which it cannot be, if there is not a just and careful discharge of all relative duties: the apostle here treats of these distinctly. Regard to those duties is the will of God, consequently, the Christian's duty, and the way to silence the base slanders of ignorant and foolish men. Christians must endeavour, in all relations, to behave aright, that they do not make their liberty a cloak or covering for any wickedness, or for the neglect of duty; but they must remember that they are servants of God.

Verses 18-25 Servants in those days generally were slaves, and had heathen masters, who often used them cruelly; yet the apostle directs them to be subject to the masters placed over them by Providence, with a fear to dishonour or offend God. And not only to those pleased with reasonable service, but to the severe, and those angry without cause. The sinful misconduct of one relation, does not justify sinful behaviour in the other; the servant is bound to do his duty, though the master may be sinfully froward and perverse. But masters should be meek and gentle to their servants and inferiors. What glory or distinction could it be, for professed Christians to be patient when corrected for their faults? But if when they behaved well they were ill treated by proud and passionate heathen masters, yet bore it without peevish complaints, or purposes of revenge, and persevered in their duty, this would be acceptable to God as a distinguishing effect of his grace, and would be rewarded by him. Christ's death was designed not only for an example of patience under sufferings, but he bore our sins; he bore the punishment of them, and thereby satisfied Divine justice. Hereby he takes them away from us. The fruits of Christ's sufferings are the death of sin, and a new holy life of righteousness; for both which we have an example, and powerful motives, and ability to perform also, from the death and resurrection of Christ. And our justification; Christ was bruised and crucified as a sacrifice for our sins, and by his stripes the diseases of our souls are cured. Here is man's sin; he goes astray; it is his own act. His misery; he goes astray from the pasture, from the Shepherd, and from the flock, and so exposes himself to dangers without number. Here is the recovery by conversion; they are now returned as the effect of Divine grace. This return is, from all their errors and wanderings, to Christ. Sinners, before their conversion, are always going astray; their life is a continued error.

Free Newsletters
More NewslettersSubscribe
To receive email newsletters, updates, and special offers from BibleStudyTools, select your newsletter(s), enter your email address and hit "Subscribe".
Privacy Policy / Terms of Use