Compare Translations for 1 Peter 2:8

8 A stone that causes men to stumble, and a rock that trips them up. They stumble by disobeying the message; they were destined for this.
8 and "A stone of stumbling, and a rock of offense. "They stumble because they disobey the word, as they were destined to do.
8 And a stone of stumbling, and a rock of offence, even to them which stumble at the word, being disobedient: whereunto also they were appointed.
8 For the untrusting it's . . . a stone to trip over, a boulder blocking the way. They trip and fall because they refuse to obey, just as predicted.
8 and, "A STONE OF STUMBLING AND A ROCK OF OFFENSE "; for they stumble because they are disobedient to the word, and to this doom they were also appointed.
8 and, “A stone that causes people to stumble and a rock that makes them fall.”They stumble because they disobey the message—which is also what they were destined for.
8 and "A stone of stumbling And a rock of offense." They stumble, being disobedient to the word, to which they also were appointed.
8 And, “He is the stone that makes people stumble, the rock that makes them fall.” They stumble because they do not obey God’s word, and so they meet the fate that was planned for them.
8 and "A stone that makes them stumble, and a rock that makes them fall." They stumble because they disobey the word, as they were destined to do.
8 and, A stone of stumbling, and a rock of offence; for they stumble at the word, being disobedient: whereunto also they were appointed.
8 And, A stone of falling, a rock of trouble; the word is the cause of their fall, because they go against it, and this was the purpose of God.
8 This is a stone that makes people stumble and a rock that makes them fall. Because they refuse to believe in the word, they stumble. Indeed, this is the end to which they were appointed.
8 This is a stone that makes people stumble and a rock that makes them fall. Because they refuse to believe in the word, they stumble. Indeed, this is the end to which they were appointed.
8 also he is a stone that will make people stumble, a rock over which they will trip. They are stumbling at the Word, disobeying it - as had been planned.
8 and a stone of stumbling and rock of offence; [who] stumble at the word, being disobedient to which also they have been appointed.
8 And another scripture says, "This is the stone that will make people stumble, the rock that will make them fall." They stumbled because they did not believe in the word; such was God's will for them.
8 And another scripture says, "This is the stone that will make people stumble, the rock that will make them fall." They stumbled because they did not believe in the word; such was God's will for them.
8 a stone that people trip over, a large rock that people find offensive." The people tripped over the word because they refused to believe it. Therefore, this is how they ended up.
8 and, "A stone of stumbling, and a rock of offense." For they stumble at the word, being disobedient, whereunto also they were appointed.
8 and a stone of stumbling and a rock of offense, even to those who stumble at the word, not obeying in that for which they were ordained.
8 And a stone of stumbling, and a rock of offence, even to them which stumble at the word, being disobedient : whereunto also they were appointed .
8 and "A stone of stumbling and a rock of offense," who stumble [because they] disobey the word to which also they were consigned.
8 Also, he is "a stone that causes people to stumble, a rock that makes them fall." They stumble because they do not obey what God says, which is what God planned to happen to them.
8 And, "It is a stone that causes people to trip. It is a rock that makes them fall." (Isaiah 8:14) They trip and fall because they do not obey the message. That is also what God planned for them.
8 and "A stone that makes them stumble, and a rock that makes them fall." They stumble because they disobey the word, as they were destined to do.
8 And a stone of stumbling and a rock of scandal, to them who stumble at the word, neither do believe, whereunto also they are set.
8 and "A stone that will make men stumble, a rock that will make them fall"; for they stumble because they disobey the word, as they were destined to do.
8 and "A stone that will make men stumble, a rock that will make them fall"; for they stumble because they disobey the word, as they were destined to do.
8 καὶ λίθος προσκόμματος καὶ πέτρα σκανδάλου · οἳ προσκόπτουσιν τῷ λόγῳ ἀπειθοῦντες · εἰς ὃ καὶ ἐτέθησαν.
8 and, "A stone of stumbling and a rock of offense," even to those who stumble at the Word, being disobedient, unto which also they were appointed.
8 and, "A stone of stumbling and a rock of offense," even to those who stumble at the Word, being disobedient, unto which also they were appointed.
8 and a stone to stomble at and a rocke to offende them which stomble at the worde and beleve not that where on they were set.
8 et lapis offensionis et petra scandali qui offendunt verbo nec credunt in quod et positi sunt
8 et lapis offensionis et petra scandali qui offendunt verbo nec credunt in quod et positi sunt
8 And a stone of stumbling, and a rock of offense, [even to them] who stumble at the word, being disobedient: to which also they were appointed.
8 and, "A stone of stumbling, and a rock of offense." For they stumble at the word, being disobedient, whereunto also they were appointed.
8 and "a Stone for the foot to strike against, and a Rock to stumble over." Their foot strikes against it because they are disobedient to God's Message, and to this they were appointed.
8 and the stone of hurting, and the stone of stumbling, to them that offend to the word, neither believe it, in which they be set. [+and the stone of hurting, and the stone of offence, to them that offend by word, neither believe, in which and they be put.]
8 and a stone of stumbling and a rock of offence -- who are stumbling at the word, being unbelieving, -- to which also they were set;

1 Peter 2:8 Commentaries