Compare Translations for 1 Samuel 3:21

21 The Lord continued to appear in Shiloh, because there He revealed Himself to Samuel by His word.
21 And the LORD appeared again at Shiloh, for the LORD revealed himself to Samuel at Shiloh by the word of the LORD.
21 And the LORD appeared again in Shiloh: for the LORD revealed himself to Samuel in Shiloh by the word of the LORD.
21 God continued to show up at Shiloh, revealed through his word to Samuel at Shiloh.
21 And the LORD appeared again at Shiloh, because the LORD revealed Himself to Samuel at Shiloh by the word of the LORD .
21 The LORD continued to appear at Shiloh, and there he revealed himself to Samuel through his word.
21 Then the Lord appeared again in Shiloh. For the Lord revealed Himself to Samuel in Shiloh by the word of the Lord.
21 The LORD continued to appear at Shiloh and gave messages to Samuel there at the Tabernacle.
21 The Lord continued to appear at Shiloh, for the Lord revealed himself to Samuel at Shiloh by the word of the Lord.
21 E voltou o Senhor a aparecer em Siló; porquanto o Senhor se manifestava a Samuel em Siló pela sua palavra. E chegava a palavra de Samuel a todo o Israel.
21 And Jehovah appeared again in Shiloh; for Jehovah revealed himself to Samuel in Shiloh by the word of Jehovah.
21 And the Lord was seen again in Shiloh; for the Lord gave to Samuel in Shiloh the revelation of his word.
21 Y el SEÑOR se volvió a aparecer en Silo; porque el SEÑOR se revelaba a Samuel en Silo por la palabra del SEÑOR.
21 The LORD continued to appear at Shiloh because the LORD revealed himself to Samuel at Shiloh through the LORD's own word.
21 The LORD continued to appear at Shiloh because the LORD revealed himself to Samuel at Shiloh through the LORD's own word.
21 ADONAI continued appearing in Shiloh, for ADONAI revealed himself to Sh'mu'el in Shiloh by the word of ADONAI.
21 And Jehovah appeared again at Shiloh; for Jehovah revealed himself to Samuel at Shiloh by the word of Jehovah.
21 Und Jehova fuhr fort in Silo zu erscheinen; denn Jehova offenbarte sich dem Samuel in Silo durch das Wort Jehovas. Und das Wort Samuels erging an ganz Israel.
21 The Lord continued to reveal himself at Shiloh, where he had appeared to Samuel and had spoken to him. And when Samuel spoke, all Israel listened.
21 The Lord continued to reveal himself at Shiloh, where he had appeared to Samuel and had spoken to him. And when Samuel spoke, all Israel listened.
21 The LORD continued to appear in Shiloh, since the LORD revealed himself to Samuel in Shiloh through the word of the LORD. And Samuel spoke to all Israel.
21 The LORD appeared again in Shiloh; for the LORD revealed himself to Shemu'el in Shiloh by the word of the LORD.
21 Así volvió el SEÑOR a aparecer en Silo; porque el SEÑOR se manifestó a Samuel en Silo con palabra del SEÑOR
21 Thus the LORD appeared again in Shiloh, for the LORD manifested himself to Samuel in Shiloh with the word of the LORD.
21 And the LORD appeared again in Shiloh: for the LORD revealed himself to Samuel in Shiloh by the word of the LORD.
21 And Yahweh appeared again in Shiloh, for Yahweh revealed himself to Samuel in Shiloh through the word of Yahweh.
21 L'Eternel continuait à apparaître dans Silo; car l'Eternel se révélait à Samuel, dans Silo, par la parole de l'Eternel.
21 Und der HERR erschien hinfort zu Silo; denn der HERR war durch Samuel offenbart worden zu Silo durchs Wort des HERRN. Und Samuel fing an zu predigen dem ganzen Israel.
21 And the Lord continued to show himself at Shiloh, and he showed himself to Samuel through his word.
21 The LORD continued to appear at Shiloh. There he made himself known to Samuel through the messages he gave him.
21 The Lord continued to appear at Shiloh, for the Lord revealed himself to Samuel at Shiloh by the word of the Lord.
21 El Señor
siguió apareciéndose en Silo y le daba mensajes a Samuel allí en el tabernáculo.
21 Además, el SEÑOR siguió manifestándose en Siló; allí se revelaba a Samuel y le comunicaba su palabra.
21 O SENHOR continuou aparecendo em Siló, onde havia se revelado a Samuel por meio de sua palavra.
21 Et l'Éternel continua d'apparaître à Silo; car l'Éternel se manifestait à Samuel, à Silo, par la parole de l'Éternel.
21 And the Lord again appeared in Silo, for the Lord revealed himself to Samuel in Silo, according to the word of the Lord. And the word of Samuel came to pass to all Israel.
21 And the LORD appeared again at Shiloh, for the LORD revealed himself to Samuel at Shiloh by the word of the LORD.
21 And the LORD appeared again at Shiloh, for the LORD revealed himself to Samuel at Shiloh by the word of the LORD.
21 Así tornó Jehová á aparecer en Silo: porque Jehová se manifestó á Samuel en Silo con palabra de Jehová.
21 Así volvió el SEÑOR a aparecer en Silo; porque el SEÑOR se manifestó a Samuel en Silo con palabra del SEÑOR.
21 En de HEERE voer voort te verschijnen te Silo; want de HEERE openbaarde Zich aan Samuel te Silo, door het woord des HEEREN.
21 And the LORD appeared again in Shiloh, for the LORD revealed Himself to Samuel in Shiloh by the word of the LORD.
21 And the LORD appeared again in Shiloh, for the LORD revealed Himself to Samuel in Shiloh by the word of the LORD.
21 et addidit Dominus ut appareret in Silo quoniam revelatus fuerat Dominus Samuheli in Silo iuxta verbum Domini et evenit sermo Samuhelis universo Israheli
21 et addidit Dominus ut appareret in Silo quoniam revelatus fuerat Dominus Samuheli in Silo iuxta verbum Domini et evenit sermo Samuhelis universo Israheli
21 And the LORD appeared again in Shiloh: for the LORD revealed himself to Samuel in Shiloh by the word of the LORD.
21 Yahweh appeared again in Shiloh; for Yahweh revealed himself to Samuel in Shiloh by the word of Yahweh.
21 And the Lord added to appear again in Shiloh, for the Lord was showed to Samuel in Shiloh by the word of the Lord;
21 And Jehovah addeth to appear in Shiloh, for Jehovah hath been revealed unto Samuel, in Shiloh, by the word of Jehovah.

1 Samuel 3:21 Commentaries