Compare Translations for 1 Thessalonians 4:4

4 so that each of you knows how to possess his own vessel in sanctification and honor,
4 that each one of you know how to control his own body in holiness and honor,
4 That every one of you should know how to possess his vessel in sanctification and honour;
4 Learn to appreciate and give dignity to your body,
4 that each of you know how to possess his own vessel in sanctification and honor,
4 that each of you should learn to control your own body in a way that is holy and honorable,
4 that each of you should know how to possess his own vessel in sanctification and honor,
4 Then each of you will control his own body and live in holiness and honor—
4 that each one of you know how to control your own body in holiness and honor,
4 that each one of you know how to possess himself of his own vessel in sanctification and honor,
4 So that every one of you may keep his body holy and in honour;
4 and learn how to control your own body in a pure and respectable way.
4 and learn how to control your own body in a pure and respectable way.
4 that each of you know how to manage his sexual impulses in a holy and honorable manner,
4 that each of you know how to possess his own vessel in sanctification and honour,
4 Each of you should know how to live with your wife in a holy and honorable way,
4 Each of you should know how to live with your wife in a holy and honorable way,
4 Each of you should know that finding a husband or wife for yourself is to be done in a holy and honorable way,
4 that each one of you know how to possess himself of his own vessel in sanctification and honor,
4 that every one of you should know how to possess his vessel in sanctification and honesty,
4 That every one of you should know how to possess his vessel in sanctification and honour;
4 [that] each of you know how to possess his own vessel in sanctification and honor,
4 He wants each of you to learn to control your own bodyn in a way that is holy and honorable.
4 He wants all of you to learn to control your own bodies. You must live in a way that is holy. You must live with honor.
4 that each one of you know how to control your own body in holiness and honor,
4 That every one of you should know how to possess his vessel in sanctification and honour,
4 that each one of you know how to take a wife for himself in holiness and honor,
4 that each one of you know how to take a wife for himself in holiness and honor,
4 εἰδέναι ἕκαστον ὑμῶν τὸ ἑαυτοῦ σκεῦος κτᾶσθαι ἐν ἁγιασμῷ καὶ τιμῇ,
4 that every one of you should know how to possess his vessel in sanctification and honor,
4 that every one of you should know how to possess his vessel in sanctification and honor,
4 that every one of you shuld knowe how to kepe his vessell in holynes and honoure
4 ut abstineatis vos a fornicatione ut sciat unusquisque vestrum suum vas possidere in sanctificatione et honore
4 ut abstineatis vos a fornicatione ut sciat unusquisque vestrum suum vas possidere in sanctificatione et honore
4 That every one of you should know how to possess his vessel in sanctification and honor;
4 that each one of you know how to possess himself of his own vessel in sanctification and honor,
4 that each man among you shall know how to procure a wife who shall be his own in purity and honour;
4 That each of you know how to wield his vessel in holiness, and honour;
4 that each of you know his own vessel to possess in sanctification and honour,

1 Thessalonians 4:4 Commentaries