Compare Translations for 2 Chronicles 18:20

20 "Then a spirit came forward, stood before the Lord, and said, 'I will entice him.' "The Lord asked him, 'How?'
20 Then a spirit came forward and stood before the LORD, saying, 'I will entice him.' And the LORD said to him, 'By what means?'
20 Then there came out a spirit, and stood before the LORD, and said, I will entice him. And the LORD said unto him, Wherewith?
20 Then a bold angel stepped out, stood before God, and said, "I'll seduce him." "And how will you do it?" said God.
20 "Then a spirit came forward and stood before the LORD and said, 'I will entice him.' And the LORD said to him, 'How?'
20 Finally, a spirit came forward, stood before the LORD and said, ‘I will entice him.’ “ ‘By what means?’ the LORD asked.
20 Then a spirit came forward and stood before the Lord, and said, 'I will persuade him.' The Lord said to him, 'In what way?'
20 and finally a spirit approached the LORD and said, ‘I can do it!’ “‘How will you do this?’ the LORD asked.
20 until a spirit came forward and stood before the Lord, saying, "I will entice him.' The Lord asked him, "How?'
20 And there came forth a spirit, and stood before Jehovah, and said, I will entice him. And Jehovah said unto him, Wherewith?
20 Then a spirit came forward and took his place before the Lord and said, I will get him to do it by a trick. And the Lord said to him, How?
20 until one particular spirit approached the LORD and said, ‘I will persuade him.' ‘How?' the LORD asked.
20 until one particular spirit approached the LORD and said, ‘I will persuade him.' ‘How?' the LORD asked.
20 Then a spirit stepped up, stood in front of ADONAI and said, 'I will entice him.'ADONAI asked, 'How?'
20 And there came forth a spirit, and stood before Jehovah and said, I will entice him. And Jehovah said unto him, Wherewith?
20 until a spirit stepped forward, approached the Lord, and said, "I will deceive him.' "How?' the Lord asked.
20 until a spirit stepped forward, approached the Lord, and said, "I will deceive him.' "How?' the Lord asked.
20 "Then the Spirit stepped forward, stood in front of the LORD, and said, 'I will deceive him.' "'How?' the LORD asked.
20 There came forth a spirit, and stood before the LORD, and said, I will entice him. The LORD said to him, 'How?'
20 Then a spirit came out and stood before the LORD and said, I will entice him. And the LORD said unto him, In what manner?
20 Then there came out a spirit, and stood before the LORD, and said , I will entice him. And the LORD said unto him, Wherewith?
20 Then a spirit came forth and stood before Yahweh and said, 'I will entice him.' Then Yahweh said to him, 'By what means?'
20 Then one spirit came and stood before the Lord and said, 'I will trick him.' "The Lord asked, 'How will you do it?'
20 Finally, a spirit came forward and stood in front of the Lord. The spirit said, 'I'll try to get Ahab to do it.' " 'How?' the LORD asked.
20 until a spirit came forward and stood before the Lord, saying, "I will entice him.' The Lord asked him, "How?'
20 There came forth a spirit, and stood before the Lord, and said: I will deceive him. And the Lord said to him: By what means wilt thou deceive him?
20 Then a spirit came forward and stood before the LORD, saying, 'I will entice him.' And the LORD said to him, 'By what means?'
20 Then a spirit came forward and stood before the LORD, saying, 'I will entice him.' And the LORD said to him, 'By what means?'
20 Then there came out a spirit, and stood before the LORD and said, `I will entice him.' And the LORD said unto him, `How?'
20 Then there came out a spirit, and stood before the LORD and said, `I will entice him.' And the LORD said unto him, `How?'
20 processit spiritus et stetit coram Domino et ait ego decipiam eum cui Dominus in quo inquit decipies
20 processit spiritus et stetit coram Domino et ait ego decipiam eum cui Dominus in quo inquit decipies
20 Then there came out a spirit, and stood before the LORD, and said, I will entice him. And the LORD said to him, With what?
20 There came forth a spirit, and stood before Yahweh, and said, I will entice him. Yahweh said to him, 'How?'
20 a spirit came forth, and stood before the Lord, and said, I shall deceive him. To whom the Lord said, And wherein shalt thou deceive him? (And how shalt thou deceive him?)
20 And go out doth the spirit, and stand before Jehovah, and saith, I do entice him; and Jehovah saith unto him, With what?

2 Chronicles 18:20 Commentaries