Compare Translations for 2 Chronik 30:21

2 Chronik 30:21 CJB
The people of Isra'el there in Yerushalayim observed the festival of Matzot for seven days with great joy; while every day the L'vi'im and cohanim praised ADONAI, singing to ADONAI with the accompaniment of loud instruments.
Read 2 Chronik 30 CJB  |  Read 2 Chronik 30:21 CJB in parallel  
2 Chronik 30:21 ELB
Und die Kinder Israel, die sich in Jerusalem befanden, feierten das Fest der ungesäuerten Brote sieben Tage lang mit großer Freude; und die Leviten und die Priester lobten Jehova Tag für Tag mit den Instrumenten des Lobes Jehovas.
Read 2 Chronik 30 ELB  |  Read 2 Chronik 30:21 ELB in parallel  
2 Chronik 30:21 LSG
Ainsi les enfants d'Isra?l qui se trouv?rent ? J?rusalem c?l?br?rent la f?te des pains sans levain, pendant sept jours, avec une grande joie; et chaque jour les L?vites et les sacrificateurs louaient l'?ternel avec les instruments qui retentissaient en son honneur.
Read 2 Chronik 30 LSG  |  Read 2 Chronik 30:21 LSG in parallel  
2 Chronik 30:21 LUT
Also hielten die Kinder Israel, die zu Jerusalem gefunden wurden, das Fest der ungesäuerten Brote sieben Tage mit großer Freude. Und die Leviten und Priester lobten den HERRN alle Tage mit starken Saitenspielen des HERRN.
Read 2 Chronik 30 LUT  |  Read 2 Chronik 30:21 LUT in parallel  
2 Chronik 30:21 WBT
And the children of Israel [that were] present at Jerusalem kept the feast of unleavened bread seven days with great gladness: and the Levites and the priests praised the LORD day by day, [singing] with loud instruments to the LORD.
Read 2 Chronik 30 WBT  |  Read 2 Chronik 30:21 WBT in parallel  
2 Chronik 30:21 ASV
And the children of Israel that were present at Jerusalem kept the feast of unleavened bread seven days with great gladness; and the Levites and the priests praised Jehovah day by day, [singing] with loud instruments unto Jehovah.
Read 2 Chronik 30 ASV  |  Read 2 Chronik 30:21 ASV in parallel  
2 Chronik 30:21 BBE
So the children of Israel who were present in Jerusalem kept the feast of unleavened bread for seven days with great joy: and the Levites and the priests gave praise to the Lord day by day, making melody to the Lord with loud instruments.
Read 2 Chronik 30 BBE  |  Read 2 Chronik 30:21 BBE in parallel  
2 Chronik 30:21 RHE
And the children of Israel, that were found at Jerusalem, kept the feast of unleavened bread seven days with great joy, praising the Lord every day. the Levites also, and the priests, with instruments that agreed to their office.
Read 2 Chronik 30 RHE  |  Read 2 Chronik 30:21 RHE in parallel  
2 Chronik 30:21 ESV
And the people of Israel who were present at Jerusalem kept the Feast of Unleavened Bread seven days with great gladness, and the Levites and the priests praised the LORD day by day, singing with all their might to the LORD.
Read 2 Chronik 30 ESV  |  Read 2 Chronik 30:21 ESV in parallel  
2 Chronik 30:21 GDB
Così i figliuoli d’Israele, che si ritrovarono in Gerusalemme, celebrarono la festa degli Azzimi per sette giorni con grande allegrezza; e cantando i Leviti ed i sacerdoti laudi per ciascun giorno al Signore, e sonando con gli strumenti della gloria del Signore.
Read 2 Chronik 30 GDB  |  Read 2 Chronik 30:21 GDB in parallel  
2 Chronik 30:21 GW
So the Israelites in Jerusalem celebrated the Festival of Unleavened Bread for seven days with great joy. Each day the Levites and priests praised the LORD in song. They played the LORD's instruments loudly.
Read 2 Chronik 30 GW  |  Read 2 Chronik 30:21 GW in parallel  
2 Chronik 30:21 GNT
For seven days the people who had gathered in Jerusalem celebrated the Festival of Unleavened Bread with great joy, and day after day the Levites and the priests praised the Lord with all their strength.
Read 2 Chronik 30 GNT  |  Read 2 Chronik 30:21 GNT in parallel  
2 Chronik 30:21 HNV
The children of Yisra'el who were present at Yerushalayim kept the feast of matzah seven days with great gladness; and the Levites and the Kohanim praised the LORD day by day, [singing] with loud instruments to the LORD.
Read 2 Chronik 30 HNV  |  Read 2 Chronik 30:21 HNV in parallel  
2 Chronik 30:21 CSB
The Israelites who were present in Jerusalem observed the Festival of Unleavened Bread seven days with great joy, and the Levites and the priests praised the Lord day after day with loud instruments.
Read 2 Chronik 30 CSB  |  Read 2 Chronik 30:21 CSB in parallel  
2 Chronik 30:21 KJV
And the children of Israel that were present at Jerusalem kept the feast of unleavened bread seven days with great gladness: and the Levites and the priests praised the LORD day by day, singing with loud instruments unto the LORD.
Read 2 Chronik 30 KJV  |  Read 2 Chronik 30:21 KJV in parallel  |  Interlinear view
2 Chronik 30:21 BLA
Y los hijos de Israel que se hallaban en Jerusalén celebraron con gran alegría la fiesta de los panes sin levadura por siete días; y los levitas y los sacerdotes alababan al SEÑOR día tras día, cantando con instrumentos resonantes al SEÑOR.
Read 2 Chronik 30 BLA  |  Read 2 Chronik 30:21 BLA in parallel  
2 Chronik 30:21 RVR
Así celebraron los hijos de Israel que se hallaron en Jerusalem, la solemnidad de los panes sin levadura por siete días con grande gozo: y alababan á Jehová todos los días los Levitas y los sacerdotes, cantando con instrumentos de fortaleza á Jehová.
Read 2 Chronik 30 RVR  |  Read 2 Chronik 30:21 RVR in parallel  
2 Chronik 30:21 NAS
The sons of Israel present in Jerusalem celebrated the Feast of Unleavened Bread for seven days with great joy, and the Levites and the priests praised the LORD day after day with loud instruments to the LORD.
Read 2 Chronik 30 NAS  |  Read 2 Chronik 30:21 NAS in parallel  |  Interlinear view
2 Chronik 30:21 NCV
The Israelites in Jerusalem celebrated the Feast of Unleavened Bread for seven days with great joy to the Lord. The Levites and priests praised the Lord every day with loud music.
Read 2 Chronik 30 NCV  |  Read 2 Chronik 30:21 NCV in parallel  
2 Chronik 30:21 NIRV
The people of Israel who were in Jerusalem celebrated the Feast of Unleavened Bread. They celebrated for seven days with great joy. The Levites and priests sang to the LORD every day. Their singing was accompanied by musical instruments. The instruments were used to praise the Lord.
Read 2 Chronik 30 NIRV  |  Read 2 Chronik 30:21 NIRV in parallel  
2 Chronik 30:21 NIV
The Israelites who were present in Jerusalem celebrated the Feast of Unleavened Bread for seven days with great rejoicing, while the Levites and priests sang to the LORD every day, accompanied by the LORD's instruments of praise.
Read 2 Chronik 30 NIV  |  Read 2 Chronik 30:21 NIV in parallel  
2 Chronik 30:21 NKJV
So the children of Israel who were present at Jerusalem kept the Feast of Unleavened Bread seven days with great gladness; and the Levites and the priests praised the Lord day by day, singing to the Lord, accompanied by loud instruments.
Read 2 Chronik 30 NKJV  |  Read 2 Chronik 30:21 NKJV in parallel  
2 Chronik 30:21 NLT
So the people of Israel who were present in Jerusalem celebrated the Festival of Unleavened Bread for seven days with great joy. Each day the Levites and priests sang to the LORD, accompanied by loud instruments.
Read 2 Chronik 30 NLT  |  Read 2 Chronik 30:21 NLT in parallel  
2 Chronik 30:21 NRS
The people of Israel who were present at Jerusalem kept the festival of unleavened bread seven days with great gladness; and the Levites and the priests praised the Lord day by day, accompanied by loud instruments for the Lord.
Read 2 Chronik 30 NRS  |  Read 2 Chronik 30:21 NRS in parallel  
2 Chronik 30:21 OST
Les enfants d'Israël qui se trouvèrent à Jérusalem célébrèrent donc la fête des pains sans levain, pendant sept jours, avec une grande joie; et les Lévites et les sacrificateurs célébraient l'Éternel chaque jour, avec les instruments qui retentissaient à la louange de l'Éternel.
Read 2 Chronik 30 OST  |  Read 2 Chronik 30:21 OST in parallel  
2 Chronik 30:21 RSV
And the people of Israel that were present at Jerusalem kept the feast of unleavened bread seven days with great gladness; and the Levites and the priests praised the LORD day by day, singing with all their might to the LORD.
Read 2 Chronik 30 RSV  |  Read 2 Chronik 30:21 RSV in parallel  
2 Chronik 30:21 RIV
Così i figliuoli d’Israele che si trovarono a Gerusalemme, celebrarono la festa degli azzimi per sette giorni con grande allegrezza; e ogni giorno i Leviti e i sacerdoti celebravano l’Eterno con gli strumenti consacrati ad accompagnar le sue lodi.
Read 2 Chronik 30 RIV  |  Read 2 Chronik 30:21 RIV in parallel  
2 Chronik 30:21 SEV
Así hicieron los hijos de Israel, que fueron presentes en Jerusalén, la solemnidad de los panes sin levadura por siete días con grande gozo; y alababan al SEÑOR todos los días los levitas y los sacerdotes, con instrumentos de fortaleza al SEÑOR.
Read 2 Chronik 30 SEV  |  Read 2 Chronik 30:21 SEV in parallel  
2 Chronik 30:21 SVV
Zo hielden de kinderen Israels, die te Jeruzalem gevonden werden, het feest der ongezuurde broden, zeven dagen, met grote blijdschap. De Levieten nu en de priesteren prezen den HEERE, dag op dag, met sterk luidende instrumenten des HEEREN.
Read 2 Chronik 30 SVV  |  Read 2 Chronik 30:21 SVV in parallel  
2 Chronik 30:21 DBY
And the children of Israel, that were present at Jerusalem, held the feast of unleavened bread seven days with great gladness; and the Levites and the priests praised Jehovah day by day, with the instruments of praise to Jehovah.
Read 2 Chronik 30 DBY  |  Read 2 Chronik 30:21 DBY in parallel  
2 Chronik 30:21 VUL
feceruntque filii Israhel qui inventi sunt in Hierusalem sollemnitatem azymorum septem diebus in laetitia magna laudantes Dominum per singulos dies Levitae quoque et sacerdotes per organa quae suo officio congruebant
Read 2 Chronik 30 VUL  |  Read 2 Chronik 30:21 VUL in parallel  
2 Chronik 30:21 MSG
All the Israelites present in Jerusalem celebrated the Passover (Feast of Unraised Bread) for seven days, celebrated exuberantly. The Levites and priests praised God day after day, filling the air with praise sounds of percussion and brass.
Read 2 Chronik 30 MSG  |  Read 2 Chronik 30:21 MSG in parallel  
2 Chronik 30:21 TMB
And the children of Israel who were present at Jerusalem kept the Feast of Unleavened Bread seven days with great gladness; and the Levites and the priests praised the LORD day by day, singing with loud instruments unto the LORD.
Read 2 Chronik 30 TMB  |  Read 2 Chronik 30:21 TMB in parallel  
2 Chronik 30:21 TNIV
The Israelites who were present in Jerusalem celebrated the Festival of Unleavened Bread for seven days with great rejoicing, while the Levites and priests praised the LORD every day with resounding instruments dedicated to the LORD.
Read 2 Chronik 30 TNIV  |  Read 2 Chronik 30:21 TNIV in parallel  
2 Chronik 30:21 WEB
The children of Israel who were present at Jerusalem kept the feast of unleavened bread seven days with great gladness; and the Levites and the priests praised Yahweh day by day, [singing] with loud instruments to Yahweh.
Read 2 Chronik 30 WEB  |  Read 2 Chronik 30:21 WEB in parallel  
2 Chronik 30:21 WYC
And the sons of Israel, that were found in Jerusalem, made the solemnity of therf loaves seven days in great gladness, and they praised the Lord by each day; and the deacons and [the] priests praised the Lord by organs, which accorded to their office. (And the Israelites, who were found in Jerusalem, kept the Feast of Unleavened Bread for seven days with great gladness, and they praised the Lord each day; and the Levites and the priests praised the Lord with mighty instruments.)
Read 2 Chronik 30 WYC  |  Read 2 Chronik 30:21 WYC in parallel  
2 Chronik 30:21 YLT
And the sons of Israel, those found in Jerusalem, make the feast of unleavened things seven days with great joy; and giving praise to Jehovah day by day are the Levites and the priests, with instruments of praise before Jehovah.
Read 2 Chronik 30 YLT  |  Read 2 Chronik 30:21 YLT in parallel  

2 Chronicles 30 - Matthew Henry Concise Commentary on the Whole Bible

Chapter 30

Hezekiah's passover. (1-12) The passover celebrated. (13-20) The feast of unleavened bread. (21-27)

Verses 1-12 Hezekiah made Israel as welcome to the passover, as any of his own subjects. Let us yield ourselves unto the Lord. Say not, you will do what you please, but resolve to do what he pleases. We perceive in the carnal mind a stiffness, an obstinacy, an unaptness to compel with God; we have it from our fathers: this must be overcome. Those who, through grace, have turned to God themselves, should do all they can to bring others to him. Numbers will be scorners, but some will be humbled and benefited; perhaps where least expected. The rich mercy of God is the great argument by which to enforce repentance; the vilest who submit and yield themselves to the Lord, seek his grace, and give themselves to his service, shall certainly be saved. Oh that messengers were sent forth to carry these glad tidings to every city and every village, through every land!

Verses 13-20 The great thing needful in attendance upon God in solemn ordinances, is, that we make heart-work of it; all is nothing without this. Where this sincerity and fixedness of heart are, there may yet be many things short of the purification of the sanctuary. These defects need pardoning, healing grace; for omissions in duty are sins, as well as omissions of duty. If God should deal with us in strict justice, even as to the very best of our doings, we should be undone. The way to obtain pardon, is to seek it of God by prayer; it must be gotten by petition through the blood of Christ. Yet every defect is sin, and needs forgiveness; and should be matter to humble, but not to discourage us, though nothing can make up for the want of a heart prepared to seek the Lord.

Verses 21-27 Many prayers were put up to God with the peace-offerings. In these Israel looked to God as the God of their fathers, a God in covenant with them. There was also abundance of good preaching. The Levites read and explained the Scriptures. Faith cometh by hearing, and true religion preaching has abounded. They sang psalms every day: praising God should be much of our work in religious assemblies. Having kept the seven days of the feast in this religious manner, they had so much comfort in it, that they kept other seven days also. This they did with gladness. Holy duties should be done with holy gladness. And when sinners humble themselves before the Lord, they may expect gladness in his ordinances. Those who taste this happiness will not soon grow weary of it, but will be glad to prolong their enjoyment.

Free Newsletters
More NewslettersSubscribe
To receive email newsletters, updates, and special offers from BibleStudyTools, select your newsletter(s), enter your email address and hit "Subscribe".
Privacy Policy / Terms of Use