Compare Translations for 2 Corinthians 10:16

16 so that we may preach the gospel to the regions beyond you, not boasting about what has already been done in someone else's area [of ministry].
16 so that we may preach the gospel in lands beyond you, without boasting of work already done in another's area of influence.
16 To preach the gospel in the regions beyond you, and not to boast in another man's line of things made ready to our hand.
16 And we'll all still be within the limits God sets as we proclaim the Message in countries beyond Corinth. But we have no intention of moving in on what others have done and taking credit for it.
16 so as to preach the gospel even to the regions beyond you, and not to boast in what has been accomplished in the sphere of another.
16 so that we can preach the gospel in the regions beyond you. For we do not want to boast about work already done in someone else’s territory.
16 to preach the gospel in the regions beyond you, and not to boast in another man's sphere of accomplishment.
16 Then we will be able to go and preach the Good News in other places far beyond you, where no one else is working. Then there will be no question of our boasting about work done in someone else’s territory.
16 so that we may proclaim the good news in lands beyond you, without boasting of work already done in someone else's sphere of action.
16 so as to preach the gospel even unto the parts beyond you, [and] not to glory in another's province in regard of things ready to our hand.
16 So that we may be able to go on and take the good news to countries still farther away than you are, and not take credit for another man's work in making things ready to our hand.
16 We hope that our work grows even to the point of the gospel being preached in places beyond Corinth, without bragging about what has already been done in another person's work area.
16 We hope that our work grows even to the point of the gospel being preached in places beyond Corinth, without bragging about what has already been done in another person's work area.
16 namely, to proclaim the Good News in regions beyond you. Our hope is not to boast about the work already done by someone else.
16 to announce the glad tidings to that [which is] beyond you, not to be boasting in another's rule of things made ready to hand.
16 Then we can preach the Good News in other countries beyond you and shall not have to boast about work already done in someone else's field.
16 Then we can preach the Good News in other countries beyond you and shall not have to boast about work already done in someone else's field.
16 spreading the Good News in the regions far beyond you. We won't brag about things already accomplished by someone else.
16 so as to preach the Good News even to the parts beyond you, not to boast in what someone else has already done.
16 to preach the gospel in the regions beyond you, without entering into the measure {Gr. rule} of another to glory in that which has already been made ready.
16 To preach the gospel in the regions beyond you, and not to boast in another man's line of things made ready to our hand.
16 so that we may proclaim the gospel in the regions that lie beyond you, [and] not boast in the things accomplished in the [area] assigned to someone else.
16 We want to tell the Good News in the areas beyond your city. We do not want to brag about work that has already been done in another person's area.
16 Then I will be able to preach the good news in the areas beyond you. I don't want to brag about work already done in someone else's territory.
16 so that we may proclaim the good news in lands beyond you, without boasting of work already done in someone else's sphere of action.
16 Yea, unto those places that are beyond you to preach the gospel: not to glory in another man’s rule, in those things that are made ready to our hand.
16 so that we may preach the gospel in lands beyond you, without boasting of work already done in another's field.
16 so that we may preach the gospel in lands beyond you, without boasting of work already done in another's field.
16 εἰς τὰ ὑπερέκεινα ὑμῶν εὐαγγελίσασθαι, οὐκ ἐν ἀλλοτρίῳ κανόνι εἰς τὰ ἕτοιμα καυχήσασθαι.
16 to preach the Gospel in the regions beyond you, and not to boast in another man's rule, which he made ready for our hand.
16 to preach the Gospel in the regions beyond you, and not to boast in another man's rule, which he made ready for our hand.
16 and to preache ye gospell in those regions which are beyode you: and not to reioyce of that which is by another mans measure prepared all redy.
16 etiam in illa quae ultra vos sunt evangelizare non in aliena regula in his quae praeparata sunt gloriari
16 etiam in illa quae ultra vos sunt evangelizare non in aliena regula in his quae praeparata sunt gloriari
16 To preach the gospel in the [regions] beyond you, [and] not to boast in another man's line of things made ready to our hand.
16 so as to preach the gospel even to the parts beyond you, not to boast in what someone else has already done.
16 and shall tell the Good News in the districts beyond you, not boasting in another man's sphere about work already done by him.
16 also to preach into those things that be beyond you, not to have glory in other man's rule [not to glory in other man's rule], in these things that be made ready.
16 in the [places] beyond you to proclaim good news, not in another's line in regard to the things made ready, to boast;

2 Corinthians 10:16 Commentaries