Compare Translations for 2 Corinthians 13:2

2 I gave warning, and I give warning-as when I was present the second time, so now while I am absent-to those who sinned before and to all the rest: if I come again, I will not be lenient,
2 I warned those who sinned before and all the others, and I warn them now while absent, as I did when present on my second visit, that if I come again I will not spare them--
2 I told you before, and foretell you, as if I were present, the second time; and being absent now I write to them which heretofore have sinned, and to all other, that, if I come again, I will not spare:
2 On my second visit I warned that bunch that keeps sinning over and over in the same old ways that when I came back I wouldn't go easy on them. Now, preparing for the third, I'm saying it again from a distance. If you haven't changed your ways by the time I get there, look out.
2 I have previously said when present the second time, and though now absent I say in advance to those who have sinned in the past and to all the rest as well, that if I come again I will not spare anyone,
2 I already gave you a warning when I was with you the second time. I now repeat it while absent: On my return I will not spare those who sinned earlier or any of the others,
2 I have told you before, and foretell as if I were present the second time, and now being absent I write to those who have sinned before, and to all the rest, that if I come again I will not spare--
2 I have already warned those who had been sinning when I was there on my second visit. Now I again warn them and all others, just as I did before, that next time I will not spare them.
2 I warned those who sinned previously and all the others, and I warn them now while absent, as I did when present on my second visit, that if I come again, I will not be lenient—
2 I have said beforehand, and I do say beforehand, as when I was present the second time, so now, being absent, to them that have sinned heretofore, and to all the rest, that, if I come again, I will not spare;
2 I said before, and still say it before I come, as being present for the second time, though I am still away from you, to those who have done wrong before, and to all the others, that if I come again I will not have pity;
2 When I was with you on my second visit, I already warned those who continued to sin. Now I'm repeating that warning to all the rest of you while I'm at a safe distance: if I come again, I won't spare anyone.
2 When I was with you on my second visit, I already warned those who continued to sin. Now I'm repeating that warning to all the rest of you while I'm at a safe distance: if I come again, I won't spare anyone.
2 To those who sinned in the past and to the rest I say beforehand while absent the same thing I said when I was with you the second time: if I come again I will not spare you -
2 I have declared beforehand, and I say beforehand as present the second time, and now absent, to those that have sinned before, and to all the rest, that if I come again I will not spare.
2 I want to tell those of you who have sinned in the past, and all the others; I said it before during my second visit to you, but I will say it again now that I am away: the next time I come nobody will escape punishment.
2 I want to tell those of you who have sinned in the past, and all the others; I said it before during my second visit to you, but I will say it again now that I am away: the next time I come nobody will escape punishment.
2 I already warned you when I was with you the second time, and even though I'm not there now, I'm warning you again. When I visit you again, I won't spare you. That goes for all those who formerly led sinful lives as well as for all the others.
2 I have said beforehand, and I do say beforehand, as when I was present the second time, so now, being absent, I write to those who have sinned before now, and to all the rest, that, if I come again, I will not spare;
2 I told you before and foretell you, as if I were present, the second time; and being absent now, I write to those who until now have sinned and to all others that, if I come again, I will not spare,
2 I told you before , and foretell you , as if I were present , the second time; and being absent now I write to them which heretofore have sinned , and to all other, that, if I come again , I will not spare :
2 I have already said when [I] was present the second time, and [although I] am absent now [I] also say in advance to those who sinned previously and to all the rest, that if I come again I will not spare [anyone],
2 When I was with you the second time, I gave a warning to those who had sinned. Now I am away from you, and I give a warning to all the others. When I come to you again, I will not be easy with them.
2 I already warned you during my second visit. I now say it again while I'm away. When I return, I won't spare those who sinned earlier. I won't spare any of the others either.
2 I warned those who sinned previously and all the others, and I warn them now while absent, as I did when present on my second visit, that if I come again, I will not be lenient—
2 I have told before and foretell, as present and now absent, to them that sinned before and to all the rest, that if I come again, I will not spare.
2 I warned those who sinned before and all the others, and I warn them now while absent, as I did when present on my second visit, that if I come again I will not spare them--
2 I warned those who sinned before and all the others, and I warn them now while absent, as I did when present on my second visit, that if I come again I will not spare them--
2 προείρηκα καὶ προλέγω ὡς παρὼν τὸ δεύτερον καὶ ἀπὼν νῦν, τοῖς προημαρτηκόσιν καὶ τοῖς λοιποῖς πᾶσιν, ὅτι ἐὰν ἔλθω εἰς τὸ πάλιν οὐ φείσομαι,
2 I told you before, and fortell you as if I were present the second time and, being absent, now I write to those who heretofore have sinned, and to all others, that, if I come again, I will not spare --
2 I told you before, and fortell you as if I were present the second time and, being absent, now I write to those who heretofore have sinned, and to all others, that, if I come again, I will not spare --
2 I tolde you before and tell you before: and as I sayde whe I was present with you the seconde tyme so wryte I now beynge absent to them which in tyme past have synned and to all other: yt if I come agayne I will not spare
2 praedixi et praedico ut praesens bis et nunc absens his qui ante peccaverunt et ceteris omnibus quoniam si venero iterum non parcam
2 praedixi et praedico ut praesens bis et nunc absens his qui ante peccaverunt et ceteris omnibus quoniam si venero iterum non parcam
2 I told you before, and foretell you, as if I were present, the second time; and being absent now I write to them who heretofore have sinned, and to all others, that, if I come again, I will not spare;
2 I have said beforehand, and I do say beforehand, as when I was present the second time, so now, being absent, I write to those who have sinned before now, and to all the rest, that, if I come again, I will not spare;
2 Those who cling to their old sins, and indeed all of you, I have forewarned and still forewarn (as I did on my second visit when present, so I do now, though absent) that, when I come again, I shall not spare you;
2 I said before, and [I] say before, as present twice, and now absent, to them that before have sinned, and to all others; for if I come again, I shall not spare.
2 I have said before, and I say [it] before, as being present, the second time, and being absent, now, do I write to those having sinned before, and to all the rest, that if I come again, I will not spare,

2 Corinthians 13:2 Commentaries