Compare Translations for 2 Corinthians 9:7

7 Each person should do as he has decided in his heart-not out of regret or out of necessity, for God loves a cheerful giver.
7 Each one must give as he has decided in his heart, not reluctantly or under compulsion, for God loves a cheerful giver.
7 Every man according as he purposeth in his heart, so let him give; not grudgingly, or of necessity: for God loveth a cheerful giver.
7 I want each of you to take plenty of time to think it over, and make up your own mind what you will give. That will protect you against sob stories and arm-twisting. God loves it when the giver delights in the giving.
7 Each one must do just as he has purposed in his heart, not grudgingly or under compulsion, for God loves a cheerful giver.
7 Each of you should give what you have decided in your heart to give, not reluctantly or under compulsion, for God loves a cheerful giver.
7 So let each one give as he purposes in his heart, not grudgingly or of necessity; for God loves a cheerful giver.
7 You must each decide in your heart how much to give. And don’t give reluctantly or in response to pressure. “For God loves a person who gives cheerfully.”
7 Each of you must give as you have made up your mind, not reluctantly or under compulsion, for God loves a cheerful giver.
7 [Let] each man [do] according as he hath purposed in his heart: not grudgingly, or of necessity: for God loveth a cheerful giver.
7 Let every man do after the purpose of his heart; not giving with grief, or by force: for God takes pleasure in a ready giver.
7 Everyone should give whatever they have decided in their heart. They shouldn't give with hesitation or because of pressure. God loves a cheerful giver.
7 Everyone should give whatever they have decided in their heart. They shouldn't give with hesitation or because of pressure. God loves a cheerful giver.
7 Each should give according to what he has decided in his heart, not grudgingly or under compulsion, for God loves a cheerful giver.
7 each according as he is purposed in his heart; not grievingly, or of necessity; for God loves a cheerful giver.
7 You should each give, then, as you have decided, not with regret or out of a sense of duty; for God loves the one who gives gladly.
7 You should each give, then, as you have decided, not with regret or out of a sense of duty; for God loves the one who gives gladly.
7 Each of you should give whatever you have decided. You shouldn't be sorry that you gave or feel forced to give, since God loves a cheerful giver.
7 Let each man give according as he has determined in his heart; not grudgingly, or under compulsion; for God loves a cheerful giver.
7 Each one according as they purpose in their heart, so let them give, not grudgingly or of necessity; for God loves a cheerful giver.
7 Every man according as he purposeth in his heart, so let him give; not grudgingly , or of necessity: for God loveth a cheerful giver.
7 Each one [should give] as he has decided in his heart, not {reluctantly} or from compulsion, for God loves a cheerful giver.
7 Each one should give as you have decided in your heart to give. You should not be sad when you give, and you should not give because you feel forced to give. God loves the person who gives happily.
7 You should each give what you have decided in your heart to give. You shouldn't give if you don't want to. You shouldn't give because you are forced to. God loves a cheerful giver.
7 Each of you must give as you have made up your mind, not reluctantly or under compulsion, for God loves a cheerful giver.
7 Every one as he hath determined in his heart, not with sadness or of necessity: for God loveth a cheerful giver.
7 Each one must do as he has made up his mind, not reluctantly or under compulsion, for God loves a cheerful giver.
7 Each one must do as he has made up his mind, not reluctantly or under compulsion, for God loves a cheerful giver.
7 ἕκαστος καθὼς προῄρηται τῇ καρδίᾳ, μὴ ἐκ λύπης ἢ ἐξ ἀνάγκης · ἱλαρὸν γὰρ δότην ἀγαπᾷ ὁ θεός.
7 As every man purposeth in his heart, so let him give, not grudgingly or out of compulsion; for God loveth the cheerful giver.
7 As every man purposeth in his heart, so let him give, not grudgingly or out of compulsion; for God loveth the cheerful giver.
7 And let every man do accordynge as he hath purposed in his herte not groudgyngly or of necessite. For god loveth a chearfull gever.
7 unusquisque prout destinavit corde suo non ex tristitia aut ex necessitate hilarem enim datorem diligit Deus
7 unusquisque prout destinavit corde suo non ex tristitia aut ex necessitate hilarem enim datorem diligit Deus
7 Every man according as he purposeth in his heart, [so let him give]; not grudgingly, or by constraint: for God loveth a cheerful giver.
7 Let each man give according as he has determined in his heart; not grudgingly, or under compulsion; for God loves a cheerful giver.
7 Let each contribute what he has decided upon in his own mind, and not do it reluctantly or under compulsion. "It is a cheerful giver that God loves."
7 Each man as he casted in his heart [Each man as he cast in his heart], not of heaviness, or of need; for God loveth a glad giver.
7 each one, according as he doth purpose in heart, not out of sorrow or out of necessity, for a cheerful giver doth God love,

2 Corinthians 9:7 Commentaries